Итальянский
scomparendo
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
altri habitatimportanti stanno scomparendo lentamente.
andere wichtige lebensräume verschwinden langsam.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fortunatamente l'epidemia di esb sta scomparendo.
abschließend möchte ich sagen, daß bse zum glück abklingt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
queste tradizioni, tuttavia, stanno rapidamente scomparendo.
diesetraditionen sind jedoch in raschem rückgang begriffen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in germania il negozio specializzato sta invece praticamente scomparendo.
in deutschland ist das fachgeschäft praktisch bedeutungslos geworden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
e' bene affermare chiaramente che le api non stanno scomparendo.
es sollte aber ganz klar gesagt werden, daß die bienen nicht am aussterben sind.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
molti di essi si sottraggono naturalmente a questo dovere, scomparendo.
die prüfungen sind ungenau. im prozeßverlauf geht plutonium verloren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i controlli alle frontiere sulle merci stanno scomparendo gradualmente e rapidamente.
die neuen banken- und finanzgesetze bilden nunmehr einen festen orientierungsrahmen. tierungsrahmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la classica suddivisione delle società in classi e fasce sociali sta rapidamente scomparendo.
die klassische einteilung von gesellschaften in klassen und schichten löst sich immer mehr auf.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gif è un formato proprietario con brevetti e sta lentamente scomparendo dal mercato. non usarlo.
gif ist ein proprietäres, patentiertes format das langsam vom markt verschwindet. sie sollten es daher nicht mehr benutzen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
attualmente questo sistema, dopo aver pagato un pesante tributo, sta poco a poco scomparendo.
dieses system scheint jetzt, nachdem es so großen schaden verursacht hat, allmählich abgeschafft zu werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4.5.4 con le scuole tecniche stanno scomparendo anche i docenti di formazione professionale.
4.5.4 zusammen mit den technischen schulen schwinden auch die entsprechend ausgebildeten berufsschullehrer.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
alcune rare farfalle che necessitano di habitat secchi e senza alberi e cespugli stanno scomparendo da questa area.
eine reihe von seltenen schmetterlingsarten, die diese trockenen lebensräume ohne bäume und sträucher benötigen, ist nahezu vollständig aus der landschaft verschwunden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
secondo, stanno scomparendo fattori temporanei quali, ad esempio, il calo dei prezzi dei prodotti alimentari.
zweitens lassen temporäre effekte, wie etwa fallende nahrungsmittelpreise, nach.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
con una certa approssimazione si può dire che alcune delle tradizionali funzioni dell'assicuratore vanno lentamente scomparendo, mentre la
mit dem aufbau von dateien mit der vollständigen vertragshistorie ist eine deutliche reduzierung von registraturarbeiten verbunden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alcune regioni e perfino interi paesi dedicavano una parte considerevole delle proprie attività a scambi che stanno scomparendo più o meno rapidamente.
ganze regionen, in einigen fällen sogar ganze länder, hatten ihren hand elsverkehr vorwiegend auf sektoren aufgebaut, die mittlerweile mehr oder weniger schnell im niedergang begriffen sind.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a causa delle attività umane, le specie stanno scomparendo a un ritmo senza precedenti, con conseguenze irreversibili per il nostro futuro.
als folge menschlicher tätigkeit gehen in bisher nie gekanntem ausmaß tier- und pflanzenarten verloren – mit unumkehrbaren folgen für unsere zukunft.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
i contingenti e le formalità burocratiche vanno scomparendo, ma ci vuole tempo per giungere all'eliminazione completa di tutte le restrizioni.
desgleichen sind zwar quotenbeschränkungen für ausländische unternehmen beim warenversand per straße aufgehoben,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cionono- stante, quest’ultima sta scomparendo e si degrada ad un ritmo senza precedenti a causa delle attività antropiche.
laut einer studie der vereinten nationen über die globalen Ökosysteme1sind praktisch alle Ökosysteme der erde durch menschliches handeln dramatisch verändert worden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
scomparendo le barriere, l'integrazione all'interno dello stesso settore in dustriale, superando frontiere nazionali, dovrebbe aumentare.
fallen die schranken, so werden die verflechtungen innerhalb gleicher industrien über nationale grenzen hinweg zunehmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
primo, in alcuni paesi cominciano amigliorare le condizioni congiunturali. secondo, stanno scomparendo fattori temporaneiquali, ad esempio, il calo dei prezzi dei prodottialimentari.
im august 2003 verabschiedete das direktorium ein leitbild für die ezb, das richtungsweisendfür die interne und die externe kommunikation ist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: