Спросить у Google

Вы искали: trippa in umido (Итальянский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

seppie in umido

Немецкий

geschmorter Tintenfisch

Последнее обновление: 2018-09-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

Pecora in umido

Немецкий

Gedünstetes Schaffleisch

Последнее обновление: 2006-05-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

pomiciatrice in umido

Немецкий

Nassbimserin

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

foraggiamento in umido

Немецкий

Nassfütterung

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in umido con peperoni

Немецкий

in Fonds mit Paprikaschoten

Последнее обновление: 2006-06-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

resistenza flessionale in umido

Немецкий

Naßbiegefestigkeit

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

bocconcini di vitello in umido

Немецкий

geschmortes Kalbsgulasch

Последнее обновление: 2020-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

polipetti in umido con patate

Немецкий

gedünsteter Babykrake mit Kartoffeln

Последнее обновление: 2020-06-30
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

agente di resistenza in umido

Немецкий

Nassverfestigungsmittel

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Ottimo anche in umido o bollito.

Немецкий

Auch diese Wurstart schmeckt köstlich geschmort oder gekocht.

Последнее обновление: 2007-03-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il classico maialino da latte arrosto, le frattaglie d’agnello, il cinghiale in umido, salsicce.

Немецкий

Das klassische gebratene Spanferkel, Lamminnereien, geschmortes Wildschwein, Wurst.

Последнее обновление: 2007-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Tra i secondi piatti troviamo lo zimino di lampredotto, cioè stomaco del vitello in umido con le bietole, e le rigaglie.

Немецкий

Bei den Hauptgerichten sollte die Zimino di Lampredotto, das heißt geschmorter Kalbsmagen mit Mangold, und Innereien.

Последнее обновление: 2007-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Tra le ricette più sfiziose gli “uselin de scapada”, bocconcini di pancetta, fegato e lombo, e le rane fritte in umido.

Немецкий

Zu den leckersten Spezialitäten zählen die „Uselin die Scapada“, Häppchen aus Speck, Leber und Lenden, und die gebackenen Frösche.

Последнее обновление: 2007-03-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

sardine marinate, granzeola alla triestina, zuppa di canocchie, baccalà alla triestina, brodetto di pesce, scampi alla busara, seppie in umido con polenta.

Немецкий

Marinierte Srdinen, Granzeola (eine Krabbenart, die auch Meeresspinne genannt wird) nach Triester Art, Zuppa di Canocchie (Suppe mit Heuschreckenkrebsen), Klippfisch auf Triestiner Art, Brodetto di Pesce (Fischsüppchen), Scampi alla Busara (Spaghetti mit Scampi), geschmorte Tintenfische mit Polenta.

Последнее обновление: 2007-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Il pesce è eccellente in umido, alla griglia, al cartoccio, al forno o fritto. È anche particolar­mente adatto alle zuppe, a piatti accompagnati da riso o pasta.

Немецкий

Europäische Informationskampagne zu Fisch und Fischgerichten Gesundheit und Vielfalt aus dem Meer

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Le sue caratteristiche ne permettono l’abbinamento ai salumi della tradizione toscana, i primi piatti di pasta guarniti da funghi, le carni in umido. se affinato almeno due anni vanta la denominazione Riserva.

Немецкий

Seine Charakteristiken erlauben eine Kombination mit toskanischen Wurstwaren, Vorspeisen mit Pilzen wie auch mit Schmorfleisch. Nach mindestens zweijähriger Reifezeit darf ihm die Qualitätsbezeichnung Riserva zugesprochen werden.

Последнее обновление: 2007-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Ci si può ingozzare di fagioli in umido fino a morirne ma, a differenza di quanto avviene per l' alcol e per altri prodotti farmaceutici, non esistono episodi documentati di decessi causati da vitamine o integratori alimentari.

Немецкий

Man kann sich an Baked Beans zu Tode essen, aber im Gegensatz zu Alkohol oder den meisten pharmazeutischen Produkten geraten Vitamine und Nahrungsergänzungsmittel nicht dafür in die Schlagzeilen, dass Menschen an ihnen sterben.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Se non gli diamo un pò della sostanza del nuovo governo francese - della buona cucina francese - non è altro che una vivanda in umido di sapore maschilista: è ancora maschilista, signor Presidente in carica del Consiglio.

Немецкий

Maastricht II muß die notwendigen Korrekturen vornehmen, um die Europäische Union für eine gesamteuropäische Perspektive, für Demokratie und soziale Ökologie zukunftsfähig zu machen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

Se non gli diamo un pò della sostanza del nuovo governo francese- della buona cucina francese- non è altro che una vivanda in umido di sapore maschilista: è ancora maschilista, signor Presidente in carica del Consiglio.

Немецкий

Wenn wir nicht ein bißchen von der Substanz der neuen sozialistischen Regierung in Frankreich-hinter der die gute französische Küche steht- einstreuen, bleibt das ein richtig machistischer Eintopf; noch ist es das, Herr amtierender Ratspräsident.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

A fargli concorrenza in tavola, le stuzzicanti fritole (frittelle), la granseola (granchio gigante), il baccalà alla vicentina, accompagnato da tocchetti di polenta; i fagioli in umido alla veneta e la pastizada de caval (spezzatino di carne di cavallo cotto a lungo in intingolo speziato).

Немецкий

Konkurrenz machen ihm dabei nur die schmackhaften Fritole (Frikadellen), die Granseola (eine Riesenkrabbe, auch Seespinne genannt), der Klippfisch auf Vicentiner Art mit Polenta; die geschmorten Bohnen auf venetische Art und die Pastizada da Caval (ein in einer würzigen Soße geschmortes Pferdegulasch).

Последнее обновление: 2007-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK