Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
che sono costretto a tagliare bruscamente.
-...som jeg brutalt må kutte.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hunt allontana bruscamente i commissari di pista.
hunt dytter vekk brannfolka.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mentre la musica soffoca bruscamente la narrazione...
- i det musikken uten omsvøp overdøver fortelleren...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
shockley dev'essere fermato. fermato bruscamente.
shockley må stoppes!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il nostro rapporto si era interrotto abbastanza bruscamente.
vi skiltes ikke akkurat som venner.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
alcune telefonate finivano bruscamente, se entravo nella stanza.
telefonsamtaler tok straks slutt hvis jeg kom inn døra.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
afferrate la mandragola con fermezza. bruscamente la tirate fuori dal vaso.
ta et fast tak i alrunen- og rykk den opp av potta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"preso con tenerezza la mano? versato una lacrima e andato via bruscamente?"
"tatt deg ømt i hånden, felt en tåre og plutselig forlatt værelset?"
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dovrei comunicarvi che sto avendo problemi di digestione quindi, se dovessi congedarmi bruscamente, non allarmatevi.
til informasjon så er jeg litt dårlig i magen. så ikke bli redd hvis jeg plutselig må ut en tur.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ho parlato con mitch, galt e gli altri devono averlo trattato un po' bruscamente. stronzi!
jeg snakket med mitch og han sa at galt og noen andre var litt for hardhendte mot ham.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sono desolato per averti fatto prelevare bruscamente stanotte, ma... da ora in avanti riteniamo necessario applicare un regime protettivo nei tuoi confronti.
jeg beklager den brå hentingen i kveld, men fra nå av får du beskyttelse til enhver tid.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non sei nemmeno in grado di controllare ciò che fa e dice quel coglione di alex talbot, capisci perché la mia fiducia in te sta calando così bruscamente?
kan du ikke engang kontrollere alex talbot, forstår du kanskje min tvil.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
(ogni volta che l'aereo si inclinava troppo bruscamente...) (..speravo che si schiantasse.)
hver gang flyet krenget for kraftig, bad jeg om at vi skulle styrte. eller kollidere i luften.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
finché, in un momento ben preciso, nel corso dell'anno... 1966, le nostre chiese si sono... bruscamente svuotate. ln pochi mesi.
på et meget nøyaktig tidspunkt i 1966 ble plutselig kirkene tømt i løpet av få måneder.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nel quinquennio 2002-2007, il numero di sequestri di ecstasy riferito in europa è calato bruscamente nel 2003, ma da allora ha mostrato un lieve incremento anno dopo anno.
hallusinogene stoffer livstidsprevalensen for bruk av amfetamin (76) varierer mellom landene fra nærmest null til 11,7 % av alle voksne (15–64 år).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e subito dopo la trasmissione si è interrotta bruscamente e noi continuavamo a farci i conti, pensavamo che dopo la mangalia, potevamo andare in giro a visitare il monumento di adam clisie e potevamo fare delle foto lì e io... io le avevo dato la mia parola, gliel'avevo promesso, ecco.
så ble sendinga plutselig brutt. vi fortsatte å legge planer, at hvis det ble nok penger skulle vi også til adamclisi, til monumentet, og ta bilder. hun ba meg love det dyrt og hellig.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: