Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
intensificare il dialogo euroasiatico
assistência financeira excepcional ao kosovo
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
oggetto: vertice euroasiatico di bangkok
objecto: cimeira euro-asiática de banguecoque
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ma sono quasi sicura che fosse euroasiatico.
mas tenho quase a certeza que ele é da eurásia.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
oggetto: vertice euroasiatico di bangkok diritti dell'uomo e timor orientale
objecto: cimeira euro-asiática de banguecoque: direitos do homem; timor-leste
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
affari esteri intensificare il dialogo euroasiatico una scuola diplomatica comunitaria per lo sviluppo del servizio esterno
emprego e assuntos sociais finalmente revisto o tempo de trabalho dos camionistas maior segurança para os trabalhadores da construção civil
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il presidente juncker è passato oggi dalle ambizioni del subcontinente europeo a quelle di un continente euroasiatico.
o senhor presidente juncker passou hoje do subcontinente europeu às ambições de um continente euro-asiático.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
oggetto: vertice euroasiatico di bangkok - diritti sociali fondamentali e norme intemazionali sul lavoro
no âmbito do processo de conciliação, assumiu um compromisso público de informar o parlamento logo que enviasse os respectivos textos ao conselho.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
innanzitutto di non accettare che il regime militare in birmania rappresenti il popolo birmano in occasione del vertice euroasiatico.
em primeiro lugar, pedimos que não aceitem que o regime militar da birmânia represente o povo birmanês na cimeira euro asiática.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
può il consiglio comunicare se l'ue affronterà la questione di timor orientale nel vertice euroasiatico di bangkok?
a questão dos direitos do homem vai ser abordada pela ue na cimeira euro-asiática de banguecoque? em que termos?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in occasione del vertice euroasiatico, svoltosi a bangkok in data 1 e 2 marzo, è stata adottata la seguente dichiarazione finale:
por ocasião da cimeira Ásiaeuropa, realizada em banguecoque, em 1 e 2 de março, foi aprovada a seguinte declaração final: equitativa num espírito de cooperação e através da comunhão de concepções sobre toda uma série de questões realçará a compreensão recíproca e favorecerá as duas regiões.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- interrogazione 1 (barros moura): vertice euroasiatico di bangkok - diritti sociali fondamentali e norme internazionali sul lavoro
- pergunta n" 1 (barros moura): cimeira euro-asiática de banguecoque: direitos sociais fundamentais e normas internacionais do trabalho
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il consiglio europeo riunitosi a firenze il 21-22 giugno 1996 ha preso atto con soddisfazione dei risultati del vertice euroasiatico, che ha segnato un punto di svolta nelle relazioni tra i due continenti.
o conselho europeu de florença, de 21 e 22 de junho de 1996, congratulou-se com os resultados da cimeira Ásia-europa, que constituiu um ponto de viragem nas relações entre os dois continentes.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
penso all' asia, dove la priorità è il rilancio del dialogo politico euroasiatico e il rafforzamento della cooperazione economica e finanziaria nel contesto dell' anase.
refiro-me à Ásia. na Ásia, será dada a prioridade ao relançamento do diálogo político euro-asiático e ao reforço da cooperação económica e financeira no âmbito da asean.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
res, al vertice euroasiatico di bangkok per un immediato miglioramento della situazione del rispetto dei diritti umani a timor orientale ed il rilascio di xanana gusmão e dei suoi compagni, misura indispensabile affinché venga resti tuita fiducia all'indonesia.
concordo que se devem buscar, como disse também o deputado james moorhouse, os meios e as formas eficazes de luta contra a violação dos direitos do homem, e desejo referir um em especial, que temos hoje à nossa disposição, isto é, a cláusula relativa aos direitos do homem nas relações com os países terceiros.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(2) il consiglio europeo, riunito a firenze il 21-22 giugno 1996, ha preso atto con soddisfazione dei risultati del vertice euroasiatico, che ha segnato un punto di svolta nelle relazioni tra i due continenti;
(2) o conselho europeu de florença, de 21 e 22 de junho de 1996, congratulou-se com os resultados da cimeira Ásia-europa, que constituiu um ponto de viragem nas relações entre os dois contingentes;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: