Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bene, io me vado.
vou-me embora.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
io non me vado via.
não me vou embora.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
me ne vado anch' io.
eu também vou.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
me... me vado di qui, fratello.
estou fora daqui, mano.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vieni con me. vado via da qui.
vou sair da cidade.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
scusate anche me. vado in bagno.
com licença, vou à casa de banho.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- resti con me? vado al giornale.
vens comigo ao jornal?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
anch'io me vado a tuma' una sigaretta.
eu também vou para o tuma " um cigarro.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vieni con me. vado a controllare i ragazzi.
vem, vou ver os meus meninos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
fidati di me; vado in citta e la verità
confia em mim.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
se hai bisogno di me, vado a prendermi un caffè.
se precisares de mim, estarei na cafeteria.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
se vuoi fare l'americana con me, vado di sotto.
se começa com ideias americanas, vou lá para baixo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
al bar. lo porti anche a me, vado a fuoco !
com cuidado, por favor.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
beh... andiamo da me, vado in camera per accendere la telecamera...
então, fomos para minha casa, fui ao meu quarto para ligar a câmara...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
# qualche volta me vado in giro da sola e mi siedo in riva al mare #
well, sometimes i go out by myself and i look across the water
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"non hai un amico in me". - vado a casa a fare un pisolino.
"não tens um amigo em mim."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allora mi sono detto: "se non vengono da me, vado io da loro."
se eles não vêm ter comigo vou eu ter com eles.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
l'unica chiave dell'armadietto la porto sempre con me. vado alla riunione.
a única chave para o armário está comigo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
se avete bisogno di me, vado in camera mia ad ascoltare dell'hip-hop di tendenza.
se precisarem de mim, estarei no meu quarto a ouvir hip-hop mainstream.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- gia', infatti. se avete finito entrambi di coalizzarvi contro di me, vado a parlare con mio figlio.
se já acabaram de se unir contra mim, vou falar com o meu filho.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: