Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in quest' aula riecheggiavano particolari per così dire piccanti. chi riparerà all' onore di quei commissari?
as coisas, podemos dizer, escabrosas foram aqui proferidas, no hemiciclo, e quem vai agora restituir a honra desses comissários?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
e il coraggioso cavaliere gotico argenteo strappo' la terribile creatura dalle tenebre, le sue squame scintillanti erano coperte di sangue dei bambini che aveva appena divorato... le cui urla terrificanti ancora riecheggiavano nelle ossa, come un vento raggelante nel labirinto.
e o bravo cavaleiro prateado fez a aterradora criatura sair das trevas, da sua pele brilhante ainda pingava o sangue das crianças que devorou... e cujos tenebrosos gritos ainda ecoavam através do vento glacial do labirinto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: