Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
opere divulgative
populiarnaia literatura
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
È della massima importanza che le attività divulgative della rete siano orientate alla selezione e alla diffusione dei migliori risultati, anziché alla divulgazione su larga scala di tutti i risultati.
Чрезвычайно важно, чтобы деятельность сети по распространению опыта концентрировалась на нескольких избраных передовых достижениях, а не на крупномасштабном распространении всех результатов.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
0 visite a fini divulgativi presso altre istituzioni dei paesi partner, per esempio, altri istituti di istruzione, autorità regionali competenti in materia di istruzione, imprese, istituzioni, eccetera, ivi comprese formazione nel paese partner, organizzazione di workshop, pubblicazioni, eccetera;
0 посещения с целью распространения опыта других сторон в странахпартнерах, таких как учебные заведения, региональные органы образования, деловая общественность, учреждения и т.д., включая подготовку , проводимые в стране-партнере, организацию семинаров, публикации и т.д.;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: