Вы искали: fornitura (Итальянский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Russian

Информация

Italian

fornitura

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Русский

Информация

Итальянский

fornitura dell'acqua

Русский

vodosnabzhenie

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

fornitura veloce fase 1

Русский

Быстрая инициализация фазы 1

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

[fornitura di energia elettrica]

Русский

[доставка на електрическа енергия]

Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- bord gáis Éireann [fornitura di energia elettrica]

Русский

- bord gáis Éireann [доставка на електрическа енергия]

Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la fornitura di una adeguata formazione linguistica ed informatica;

Русский

Обычно грант покрывает: часть расходов на проезд (только apex или экономический класс);

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

fornitura di materiale didattico, ad esempio libri di testo;

Русский

ПРИЕМЛЕМЫЕ РАСХОДЫ

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- esb independent energy [esbie - fornitura di energia elettrica]

Русский

- esb independent energy [esbie - доставка на електрическа енергия]

Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le telecamere funzionano anche in caso di interruzione del servizio di fornitura di energia elettrica?

Русский

Будут ли камеры работать в случае отключения электричества?

Последнее обновление: 2016-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- enti competenti per la fornitura di servizi di trasporto ai sensi della eisenbahngesetz, bgbl.

Русский

- Субекти, лицензирани дa предоставят транспортни услуги съгласно eisenbahngesetz, bgbl.

Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

cisco è leader mondiale nella fornitura di reti che trasformano i modi di connessione, comunicazione e collaborazione delle persone.

Русский

cisco - мировой лидер в области сетевых технологий, меняющих способы человеческого общения, связи и сотрудничества.

Последнее обновление: 2017-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questa componente prevede la progettazione dei relativi corsi di formazione nonché la preparazione dei formatori e la fornitura di materiale didattico.

Русский

Сектор людских ресурсов нуждается в адаптации к новым проблемам, с которыми сталкивается Армения по мере развития рыночной экономики.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in presenza di un cosiddetto contratto di fornitura a rate, ossia un contratto che ha per oggetto la fornitura regolare di beni dello stesso tipo.

Русский

При так называемом контракте на поставку частями- это контракт, предметом которого является регулярная поставка однотипных товаров.

Последнее обновление: 2013-12-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la seconda consiste nel configurare il computer in modo da riavviarlo e ripristinare automaticamente lo stato precedente all'interruzione della fornitura di energia elettrica.

Русский

Кроме того, можно настроить компьютер на автоматическую перезагрузку и возврат в то состояние, в котором он находился до отключения электричества.

Последнее обновление: 2016-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tra le competenze principali della banca ci sono l'emissione di carte di credito co-branded e la fornitura di credito al consumo.

Русский

zu den kernkompetenzen der bank zählen die herausgabe von co-branded kreditkarten sowie das angebot von konsumentenkrediten.

Последнее обновление: 2012-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quando chiediamo a un funzionario del governo di gaza dice: il governo di ramallah sta monopolizzando il denaro, questo è quanto si cela dietro le interruzioni della fornitura di energia.

Русский

Когда мы спрашиваем представителя провительства Газы, он сообщает: правительство Рамаллы монополизирует деньги и в ответе за нехваткку энергии.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a nostra discrezione, possiamo impiegare subappaltatori terzi per fornire servizi, inclusi ma non limitati a fornitura di abbonamento e-mail, ai nostri utenti.

Русский

Мы можем по нашему усмотрению привлекать сторонних субподрядчиков для оказания услуг нашим пользователям, в том числе, без ограничения указанным, услуг доставки подписчикам по электронной почте.

Последнее обновление: 2012-05-19
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con oltre 25 anni di esperienza manageriale negli ambiti di organizzazione, produzione e pianificazione strategica, joe sullivan sovrintende a tutto ciò che è relativo a produzione, logistica e catena di fornitura di logitech in tutto il mondo.

Русский

Г-н Джозеф Салливан имеет более чем двадцатипятилетний опыт работы по управлению в области технологии, производства и стратегического планирования и является ответственным за все производство, материально-техническое снабжение и операции по организации каналов поставок компании logitech по всему миру.

Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la sabesp, azienda di erogazione che gestisce la fornitura d'acqua di são paulo sta estraendo l'acqua da queste riserve da quando i bacini idrici hanno iniziato a esaurirsi.

Русский

sabesp коммунальное предприятие, управляющее водоснабжением Сан-Паулу, стало набирать воду из этих резервов после того, как начали иссякать резервуары.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ciò è dovuto ad una carenza di strutture e aduna scarsa complementarità a livello europeo, ma anche all'assenza di un obiettivo europeo comunein materia di fornitura di servizi di qualità a tutti i cittadini, adesso e in futuro.

Русский

Это вызвано отсутствием как структуризации, так и взаимодействия на европейском уровне, а такжеотсутствием процесса выработки общеевропейских целей, направленных на обеспечение качественныхуслуг всем гражданам в будущем и в настоящее время.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i consumatori possono revocare, senza indicare motivazioni, sia l'ordine della merce, sia l'abbonamento al servizio di aggiornamento entro due settimane dalla ricezione della fornitura in forma scritta, ad es.

Русский

Являясь потребителем, Вы можете отменить заказ товара или подписку на наши обновления в течение двух недель после получения поставки в письменной форме - например, в письме, по факсу или на другом любом долговечном носителе данных - без указания причин.

Последнее обновление: 2013-12-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,896,709 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK