Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nella società in cui viveva queste parole producevano l’effetto dello scherzo più spiritoso.
В обществе, где она жила, такие слова производили действие самой остроумной шутки.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
e tutto ciò era così spiritoso che neppure sergej ivanovic avrebbe respinto uno spirito simile; e appunto questo era orribile.
И все это было так остроумно, что Сергей Иванович и сам бы не отказался от такого остроумия; но это-то и было ужасно.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
la cosa certa è che non c'è niente di spiritoso nei bambini morti, tanto meno in tutti quelli rimasti vittime di una crisi globale di rifugiati.
Не вызывает сомнений тот факт, что нет причин высмеивать смерть ребенка, и тем более всех тех, кто находится в тяжелом положении из-за миграционного кризиса.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
levin lesse il secondo volume delle opere di chomjakov e, malgrado il tono polemico, elegante e spiritoso che dapprima l’aveva allontanato, fu colpito dalla dottrina sulla chiesa da esso esposta.
Левин прочел второй том сочинений Хомякова и, несмотря на оттолкнувший его сначала полемический, элегантный и остроумный тон, был поражен в них учением о церкви.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
basta digitare un messaggio per far sapere ai tuoi amici di che umore sei: può essere una battuta spiritosa, uno slogan o una frase a piacere da mostrare a tutti.
Индикаторы настроения - это небольшие простые сообщения, с помощью которых можно сообщить друзьям, в каком ты сейчас настроении, отправить остроумный комментарий, цитату или любую информацию, которой ты хочешь поделиться со всеми друзьями.
Последнее обновление: 2017-01-09
Частота использования: 1
Качество: