Вы искали: addebito in fattura (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

addebito in fattura

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

porto franco con addebito in fattura

Французский

port franc avec débit sur la facture

Последнее обновление: 2020-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sconto in fattura

Французский

remise sur facture

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

tale sconto è dedotto in fattura ;

Французский

cette remise est déduite sur facture ;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

informazioni minime in fattura basate sul consumo effettivo

Французский

informations minimales incluses dans la facture sur la base de la consommation réelle

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il debitore può rifiutare l' addebito in conto mediante app .

Французский

les débiteurs peuvent refuser que leur compte fasse l' objet de transactions par pedd .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

perché non separare in fattura la parte comunitaria dell' iva?

Французский

pourquoi ne pas séparer sur les factures la partie communautaire de la tva?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

(') gosme non ha beneficiato : 1) dello sconto in fattura del [... ]

Французский

) gosme a bénéficié :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

si tratta di uno sconto che non è dedotto in fattura, bensì è oggetto di una fatturazione specifica ;

Французский

cette remise n'est donc pas déduite sur facture mais fait l'objet d'une facturation spécifique ;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

del pari, non è previsto un diritto del consumatore a limitare le autorizzazioni di addebito in base all’importo.

Французский

de la même manière, il n’est pas possible pour un consommateur de limiter les autorisations de débit à hauteur d’un certain montant.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

basterebbe un'imposta molto semplice. perché non separare in fattura la parte co munitaria dell'iva?

Французский

on ne peut pas ré duire les coûts et bénéfices de l'appartenance à l'union européenne à un simple calcul arithmétique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

questi dati possono comprendere nomi, indirizzi, codici postali, indirizzi e-mail e altre informazioni richieste in fattura.

Французский

cela peut concerner le nom, l'adresse, le code postal, l'adresse électronique et d'autres informations requises sur les factures.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

per quanto concerne i costi di trasporto della salma,la commissione aveva riesaminato ilfascicolo e deciso di rimborsare in toto alcune voci indicate in fattura.

Французский

en ce qui concerne les frais de transport,la commission avait examiné le dossier et adécidé de rembourser intégralement certains éléments de la facture.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

come criterio, la commissione considererebbe come un progresso in materia di esecuzione dei pagamenti transfrontalieri il verificarsi di un duplice addebito in meno del 10% dei casi.

Французский

d'après les critères retenus, la commission ne considérerait qu'il y a progrès pour le règlement des paiements transfrontaliers que si l'on parvenait à limiter la perception d'une double commission à un maximum de 10% des cas.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

) risposta scritta olla comunicazione degli addebiti, in particola

Французский

) réponse écrite à la communication des griefs, notamment

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in assenza di fattura per stabilire il prezzo in fattura netto ci si deve basare sulla fattura più recente rilasciata al promotore in questione per la medesima merce o per i servizi oggetto dell'iniziativa promozionale.

Французский

en l'absence d'une telle facture, le prix facturé net doit être déterminé sur la base de la facture la plus récente délivrée à ce promoteur pour les biens ou services faisant l'objet de la promotion des ventes.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il 22 dicembre 1986 la commissione comunicò alle parti una comunicazione degli addebiti in cui,

Французский

le 22 décembre 1986, la commission a adressé aux parties aux accords une communication des griefs dans laquelle, compte tenu du nombre des films impliqués et de la durée couverte par les accords,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il 25 ottobre 1996 la commissione ha notificato alla ricorrente ed alla audi una comunicazione di addebiti in tal senso.

Французский

il proposait à la cour de:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

tramite carta di credito, bonifico, addebito in conto corrente, paypal, assegno o contanti: sono possibili (quasi) tutte le modalità di pagamento.

Французский

par carte de crédit, virement bancaire, prélèvement, paypal, chèque ou en espèces : (presque) tous les moyens de paiement sont acceptés.

Последнее обновление: 2016-10-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

a decorrere da tale data, non sussistono per la commissione ulteriori addebiti in merito al rispetto da parte di microsoft della decisione del 200472.

Французский

depuis, la commission n'a émis aucun nouveau grief concernant le respect par microsoft de la décision de 200472.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

allo stesso tempo la commissione ha inviato a visa international una comunicazione di addebiti in relazione alla commissione interbancaria applicata, giacché tale commissione configura un accordo di prezzo collettivo restrittivo della concorrenza.

Французский

dans le même temps, la commission a adressé à visa international une communication des griefs concernant la commission interbancaire qu'elle applique, pour le motif que celle-ci constitue un accord restrictif de fixation collective des prix.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,052,896 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK