Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- un lavoro? sul serio?
sérieusement ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ci prendono in giro, non ci prendono sul serio.
nous ne sommes pas pris au sérieux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
amo i ragazzi che prendono sul serio gli accessori.
j'aime les mecs qui prennent les accessoires au sérieux.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prendiamo il nostro lavoro sul serio.
nous prenons notre travail extrêmement au sérieux.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e' un piacere vedere chi prende il proprio lavoro sul serio!
Ça fait plaisir à voir, quelqu'un qui prend son boulôt au sérieux !
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- e' il mio lavoro. - sul serio?
c'est ce que je fais.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
capoccione, congratulazioni per il lavoro, sul serio.
big head, mec, félicitations pour le job, vraiment.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
eccellente lavoro, sul serio, sono molto impressionato
- beau travail. je suis impressionné.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sembra uno che lavora sul serio.
grimpons sur l'arbre généalogique...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ehi, amico, a proposito, bel lavoro, sul serio.
en passant, belle fille.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
che prendono in considerazione l'inflazione.
si on prend l'inflation en compte.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
chi lavora sul serio...
quelqu'un qui travaille pour de vrai.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- no, niente di che. ragazzini che prendono la guerra tra console troppo sul serio.
- non, il s'avère que ce n'était rien, juste quelques enfants essayant de tourner la guerre des consoles en quelque chose de plus grand.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
lavori... sul serio oggi?
est-ce que tu... travailles aujourd'hui ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
aspetta, ma lavori sul serio?
tu as trouvé du travail ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- beh, hai detto che... siamo tutti adolescenti ritardati che prendono sul serio dei giochi da bambini.
car vous avez dit qu'on était tous des adolescents immatures, qui prennent des jeux d'enfants trop au sérieux.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
agli operatori del settore la possibilità di dimostrare che prendono sul serio le preoccupazioni dei consumatori ri guardo ai materiali osceni.
depuis le début de l'année, les violations graves des droits de l'homme, la militarisation de la région, la pré sence de groupes paramilitaires sont monnaie courante.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o mi porti qualcosa di utile su mcnulty... oppure cominci a fare il tuo lavoro sul serio.
soit tu m'apportes des preuves contre mcnulty, soit tu fais ton boulot.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
occorrerebbe piuttosto dare agli operatori del settore la possibilità di dimostrare che prendono sul serio le preoccupazioni dei consumatori riguardo ai materiali osceni.
par contre, il faudrait donner aux entreprises de ce secteur la chance de montrer qu' elles prennent au sérieux les préoccupations des consommateurs au sujet du caractère obscène de certains messages.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
mo, ma lavora sul serio con i morti?
mo, il travaillait vraiment sur les morts ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: