Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
io ricevo telefonate.
j'ai appelé des gens.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
io ricevo il segnale.
non. mon truc à moi c'est le signal.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
io ricevo solo il giovedì.
en fait, je ne reçois pas le jeudi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
almeno io ricevo della posta!
au moins je reçois du courrier !
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ok, io ricevo i pazienti in trauma 4.
soyons prêts. bien, je prends l'entrée en trauma 4.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
io ricevo lezioni private, loro visite mediche.
cours particuliers contre consultations.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
io ricevo sempre elogi, non vengo mai redarguita.
je reçois des critiques élogieuses. je ne me fais pas réprimander.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
io ricevo le istruzioni con dei messaggi da una persona.
je ne reçois des instructions que d'une personne.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
io ricevo queste lettere, così come tutti gli altri.
j’ ai reçu des lettres de ce type, comme tout le monde.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ehi, neanche io ricevo molti "benfatto" come maestra.
mais ils me remercient rarement.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
io ricevo il mio primo bacio, lei perde la verginità.
j'ai mon premier baiser, elle a perdue sa virginité.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
signora, con il dovuto rispetto... io ricevo ordini solo da sua signoria.
madame, avec grand respect... je ne reçois mes ordres que de milady.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ho un amico al tribunale. random non si presenta, io ricevo una telefonata.
{\pos(192,220)}un pote du tribunal m'a appelé.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
io ricevo... messaggi, non... non li chiedo, non... non li metto in dubbio.
je reçois des messages. je ne... je ne demande rien. je ne pose pas de questions.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
io ricevo molte lettere da elettori che chiedono di migliorare le condizioni degli animali.
j'aborde maintenant la question de la protection des veaux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- dimmi se io ricevi.
- préviens-moi quand tu l'auras.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ok, non so te, ma quando io ricevo notizie grandiose, mi piace mostrare qualche genere di emozione.
moi, quand je reçois une bonne nouvelle, j'aime bien montrer un peu d'émotion.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- io ricevo al mercoledì, comunque. guardi, è quella laggiù al piano di sotto. la vede?
je sais que c'est dur à dire, c'est dur à entendre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
centinaia di persone sono in carcere soltanto per aver proclamato e difeso questi diritti, perciò io ricevo questo riconoscimento a nome loro.
des centaines d' entre eux sont prisonniers pour avoir seulement proclamé et défendu ces droits, c' est pourquoi je reçois cette reconnaissance en leur nom.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
non so cosa pensi di poter ottenere o cosa credi di sapere, o quanto stupido credi che sia ma io ricevo tre rapporti alla settimana.
je sais pas où vous voulez en venir ou si vous me prenez pour un con l'armée me fait 3 rapports par semaine
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: