Вы искали: nutrendola (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

nutrendola

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

cavolo, cosa stai cercando di fare alla tua famiglia nutrendola cosi'?

Французский

vous réalisez combien cette nourriture est mauvaise?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lutilizzo dei principi attivi naturali consente di migliorare lelasticitˆ della pelle nutrendola e idratandola in profonditˆ.

Французский

l'utilisation de principes actifs naturels permet d'améliorer l'élasticité de la peau en la nourrissant et en l'hydratant en profondeur.

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Arti

Итальянский

per 12 anni, egli dormì fuori dalla sua porta... accudendola, nutrendola... lavandola, leggendo per lei, confortandola.

Французский

pendant 12 ans il dormit derrière sa porte. il la servait, la baignait, la nourrissait, lui faisait la lecture et la réconfortait.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Arti

Итальянский

can.529 - §1.per poter adempiere diligentemente l'ufficio di pastore, il parroco cerchi di conoscere i fedeli affidati alle sue cure; perciò visiti le famiglie, partecipando alle sollecitudini dei fedeli, soprattutto alle loro angosce e ai loro lutti, confortandoli nel signore e, se hanno mancato in qualche cosa, correggendoli con prudenza; assista con traboccante carità gli ammalati, soprattutto quelli vicini alla morte, nutrendoli con sollecitudine dei sacramenti e raccomandandone l'anima a dio; con speciale diligenza sia vicino ai poveri e agli ammalati, agli afflitti, a coloro che sono soli, agli esuli e a tutti coloro che attraversano particolari difficoltà; si impegni anche perché gli sposi e i genitori siano sostenuti nell'adempimento dei loro doveri e favorisca l'incremento della vita cristiana nella famiglia.

Французский

can.529 - § 1.pour remplir avec zèle sa charge de pasteur, le curé s'efforcera de connaître les fidèles confiés à ses soins; aussi il visitera les familles, prenant part aux soucis des fidèles, surtout à leurs inquétudes et à leurs deuils, en les soutenant dans le seigneur, et en les reprenant également avec prudence s'ils venaient à faillir en quelque manière; il aidera d'une charité sans bornes les malades, particulièrement les mourants, en les réconforant avec sollicitude par les sacrements et en recommandant leur âme à dieu; il entourera d'une attention spéciale les pauvres, les affligés, les isolés, les exilés, ainsi que ceux qui sont aux prises avec des difficultés particulières; il s'appliquera encore à soutenir les époux et les parents dans l'accomplissement de leurs devoirs propres et favorisera la développement de la vie chrétienne en famille.

Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,805,132 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK