Вы искали: sdrammatizzare (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

sdrammatizzare

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

sdrammatizzare il fallimento

Французский

gents et à les augmenter de 20 % en faveur de la

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

cerco di sdrammatizzare.

Французский

j'essaye de rendre ça plus amusant. -non.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

cerco di sdrammatizzare!

Французский

! je reste légère dans mes propos!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- cercavo di sdrammatizzare.

Французский

j'essaie de détendre l'atmosphère.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- ma e' meglio sdrammatizzare.

Французский

mais il faut en rigoler.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

È solo un modo di sdrammatizzare.

Французский

Ça dédramatise.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- ottimo provare a sdrammatizzare.

Французский

beau travail de désamorçage de la situation.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- solo un caffè, per sdrammatizzare.

Французский

rien et personne ne pouvait se mettre sur mon chemin.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per sdrammatizzare... ho questo regalo.

Французский

sur une note plus joyeuse, je nous ai acheté ceci.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

era solo per... per sdrammatizzare un po'.

Французский

c'était pour rigoler.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

cercavo solo di sdrammatizzare la situazione.

Французский

j'essayais juste de désamorcer la situation.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ehi, stavo solo cercando di sdrammatizzare.

Французский

hé, j'essaie juste de garder les choses ... en pleine lumière.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

scusa, sto... solo cercando di sdrammatizzare.

Французский

désolé, je voulais détendre l'atmosphère.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma dobbiamo anche sdrammatizzare il dibattito.

Французский

mais qu'il me soit permis également de dédramatiser ce débat.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'ultimo era un tentativo di sdrammatizzare.

Французский

les zombies, c'était pour rire.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

cerco di sdrammatizzare con un po' di umorismo.

Французский

j'essaie d'alléger le fardeau avec un peu d'humour.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ha sempre fatto battute, cercando di sdrammatizzare.

Французский

il fait toujours des blagues, essayant de garder les choses légères.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

basta la presenzadel gallo a sdrammatizzare la rappresentazione.

Французский

la présence du coq, à lui seul, dédramatise la représentation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

devi fare qualcosa che ti aiuti a sdrammatizzare un po'.

Французский

j'avais eu un rapport sexuel comme un homme.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sdrammatizzare l’impatto dell’adesione dei peco sulla pac

Французский

dédramatiser l'impact de l'adhésion des peco sur la pac

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,269,754 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK