Вы искали: sovvenzionare (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

sovvenzionare

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

il fondo può altresì sovvenzionare:

Французский

le fonds peut également fournir une aide pour:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

equivale a sovvenzionare queste crudeltà.

Французский

cela équivaut à subventionner la cruauté.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

numero di azioni non sovvenzionare 13]

Французский

nombres d'actions subventionnées par la cee (a)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

aiuto per sovvenzionare i servizi aerei

Французский

aide accordée pour la desserte aérienne

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

■ € 715 milioni andranno a sovvenzionare le

Французский

la commission mène l'action pour un usage plus sûr d'internet

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

e possibile inoltre sovvenzionare quanto segue:

Французский

un concours peut également être accordé pour:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la commissione europea può sovvenzionare duetipi di attività.

Французский

deux types d’activités peuvent être subvention-nées par la commission européenne:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

i progetti da sovvenzionare riguardano le tematiche seguenti:

Французский

les projets à financer relèvent des domaines suivants:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

questa misura non era destinata a sovvenzionare esperimenti pratici.

Французский

la mesure ne prétendait pas subventionner des expérimentations pratiques.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

e io che pensavo che fossi tu a sovvenzionare l'ospedale.

Французский

moi qui croyais que tu étais le seul á financer le centre hospitalier.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ora, non avrei mai dovuto sovvenzionare quel dannato dispositivo hearpe.

Французский

c'est vrai, je n'aurais jamais dû allouer des fonds à ce foutu projet hearpe.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

lavoro 90 ore a settimana per sovvenzionare il tuo "lavoro vero".

Французский

je bosse 90 heures par semaine pour subvenir à tes besoins.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

secondo, la comunità deve sovvenzionare una mo derna industria cantieristica antinquinamento.

Французский

je vais maintenant tenter d'aborder un ou deux points spécifiques du rapport: le rapporteur comprendra aisément qu'il m'est impossible de traiter toutes ces recommandations.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in questo contesto è interessante notare che il governo continua a sovvenzionare i po

Французский

ce qui est intéressant de noter à ce sujet, c'est, notamment, le financement par les pouvoirs publics des postes de formation pratique dans le système d'apprentissage;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

abbiamo chiesto ai pescatori di taiji se potevamo sovvenzionare questa attivita'.

Французский

on a demandé aux pêcheurs de taiji si on pouvait les subventionner, en disant :

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

i governi nazionali stanno esaminando la possibiltà di sovvenzionare il passaggio al cinema digitale.

Французский

certains gouvernements nationaux envisagent de subventionner le passage au cinéma numérique.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

collier voleva spendere 30 milioni di dollari... per sovvenzionare dei mercenari a sào tomè?

Французский

oui et à la place, on a deux cadavres, une centaine de personnes convalescentes, et une entreprise qui brouille les pistes pour se couvrir.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

al contrario, continuiamo a sovvenzionare con ingenti somme la distruzione dell'atmosfera terrestre.

Французский

au lieu de cela, l'atmosphère terrestre continue d'être détruite à coup de subventions qui se chiffrent en milliards.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

altrimenti daremmo l'impressione di condonare e perfino di sovvenzionare l'aggressione sovietica.

Французский

s'il devait en être autrement, on serait en droit de nous accuser de couvrir indirectement, voire de subventionner, l'agression soviétique contre les États baltes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

brite/euram è un programma comunitario per sovvenzionare ricerca industriale e sviluppo tecnologico condotti in collaborazione.

Французский

brite/euram est un programme communautaire de soutien à la recherche industrielle conjointe et au développement technologigue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,947,663 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK