Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le abitazioni e le città intelligenti,
des maisons et villes «intelligentes»,
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
implicazioni per le abitazioni sociali
aides à la réadaptation
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
prestiti ceca per le abitazioni sociali
prêt industriel ceca
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
qualsiasi e-mail da e per me deve essere lasciata fuori.
ceux pour et venant de moi doivent être laissés de côté.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
escluse le abitazioni.
sans loyer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
da e per la panchina.
de temps à temps. d'un côté à l'autre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le abitazioni dei walser - gressoney
les constructions de type walser - gressoney
Последнее обновление: 2008-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
(b) 300 bq m-3 per le abitazioni esistenti;
(b) 300 bq m-3 pour les logements existants;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(qqqqqqq) 300 bq m-3 per le abitazioni esistenti;
(qqqqqqq) 300 bq m-3 pour les logements existants;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
delle europee sono state stuprate e le abitazioni di alcuni cooperanti incendiate.
des européennes ont été violées et des habitations de coopérants incendiées.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
rami e tronchi che si fanno utensili, scrigni di calore per le abitazioni e oggetti d’arredo.
branches et les troncs qui permettent de fabriquer des outils, des écrins de chaleur pour les habitations, ainsi que des objets d'ameublement.
Последнее обновление: 2007-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
i trasporti pubblici e le abitazioni sui lungofiume sono adeguatamente isolati contro le inondazioni?
les habitations en bord de rivière et les transports publics sont-ils correctement isolés contre les inondations?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per le abitazioni vuote destinate ad essere vendute o affittate è conteggiato un affitto di valore zero.
pour les logements vides prêts à être vendus ou à être loués, il est imputé un loyer de valeur nulle.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le abitazioni affittate privatamente devono rappresentare meno del 10 % del parco immobiliare totale; e
les logements du secteur locatif privé doivent représenter moins de 10 % du parc de logements, et
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le abitazioni possedute ed occupate da residenti stranieri andrebbero identificate separatamente.
les logements possédés et occupés par des résidents étrangers devraient être identifiés séparément.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le abitazioni ammobiliate occupate dal proprietario vengono dunque generalmente considerate occupate.
mais puisque ce cas est comparable à celui d’un logement loué mais vide, il semble approprié d'introduire un loyer.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(1) ad esempio per le abitazioni, tale minimo potrebbe essere fissa to al 20%.
(1) par exemple pour les logements, ce minimum pourrait être fixé à 20%.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: