Вы искали: quattrocento (Итальянский - Хорватский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Croatian

Информация

Italian

quattrocento

Croatian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Хорватский

Информация

Итальянский

le quattrocento melagrane sui due reticolati, due file di melagrane per ciascun reticolato

Хорватский

èetiri stotine mogranja za oba opleta; dva reda mogranja za svaki oplet da prekriju dvije glavice navrh stupova;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le quattrocento melagrane per i due reticolati, due file di melagrane per ogni reticolato per coprire i due globi dei capitelli sopra le colonne

Хорватский

èetiri stotine mogranja za oba opleta; dva reda mogranja za svaki oplet da prekriju dvije glavice navrh stupova;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poi dio parlò così: la discendenza di abramo sarà pellegrina in terra straniera, tenuta in schiavitù e oppressione per quattrocento anni

Хорватский

bog isto tako reèe da æe potomci njegovi biti pridošlice u zemlji tuðoj, da æe ih porobljavati i tlaèiti èetiri stotine godina.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poi giacobbe alzò gli occhi e vide arrivare esaù che aveva con sé quattrocento uomini. allora distribuì i figli tra lia, rachele e le due schiave

Хорватский

jakov podiže oèi i opazi gdje dolazi ezav i s njime èetiri stotine ljudi. onda on podijeli svoju djecu meðu leu, rahelu i dvije sluškinje;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si radunarono allora con lui quanti erano in strettezze, quelli che avevano debiti e tutti gli scontenti, ed egli diventò loro capo. stettero così con lui circa quattrocento uomini

Хорватский

osim toga skupiše se oko njega svi koji bijahu u nevolji, svi zaduženi, svi nezadovoljni, i on im posta voðom. a bijaše ih oko njega do èetiri stotine ljudi.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

solo pochi docentiuniversitari avevano copie di libri scritti dagli antichi greci e romani.ma nel corso del trecento e del quattrocento, gli studiosi cominciarono a riscoprire i testi antichi.

Хорватский

prodavali su robu u dalekim zemljama kao što je indija i vraćali se sa skupim začinima i dragim kamenjem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

su, con un ordine raduna tutto israele presso di me sul monte carmelo insieme con i quattrocentocinquanta profeti di baal e con i quattrocento profeti di asera, che mangiano alla tavola di gezabele»

Хорватский

sada sakupi sav izrael preda me na gori karmelu i èetiri stotine pedeset proroka baalovih koji jedu za stolom izebelinim."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

allora il signore disse ad abram: «sappi che i tuoi discendenti saranno forestieri in un paese non loro; saranno fatti schiavi e saranno oppressi per quattrocento anni

Хорватский

tada bog reèe abramu: "dobro znaj da æe tvoji potomci biti stranci u tuðoj zemlji; robovat æe i biti tlaèeni èetiri stotine godina,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

abramo accettò le richieste di efron e abramo pesò ad efron il prezzo che questi aveva detto, mentre lo ascoltavano gli hittiti, cioè quattrocento sicli d'argento, nella moneta corrente sul mercato

Хорватский

abraham se složi s efronom; isplati abraham efronu novac što ga je spomenuo tako da su na svoje uši èuli sinovi hetovi - èetiri stotine srebrnika trgovaèke mjere.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

offrirono per la dedicazione di questa casa di dio cento tori, duecento arieti, quattrocento agnelli; inoltre dodici capri come sacrifici espiatori per tutto israele, secondo il numero delle tribù d'israele

Хорватский

Žrtvovaše za posveæenje doma božjega stotinu junaca, dvije stotine ovnova, èetiri stotine janjaca i, kao žrtvu za grijehe svega izraela, dvanaest jaraca - prema broju plemena izraelovih.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

«ascolta me piuttosto, mio signore: un terreno del valore di quattrocento sicli d'argento che cosa è mai tra me e te? seppellisci dunque il tuo morto»

Хорватский

"Èuj me, moj gospodine: zemljište u vrijednosti od èetiri stotine srebrnika, što je to tebi i meni! sahrani, dakle, svoju pokojnicu!"

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,752,835 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK