Вы искали: avvalendosi (Итальянский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Swedish

Информация

Italian

avvalendosi

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Шведский

Информация

Итальянский

peschi su banchi avvalendosi di fad.

Шведский

fiskar efter hela stim med användning av fad-redskap.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

informazione fornita a pazienti e operatori sanitari, avvalendosi in

Шведский

elektronisk kommunikation kommer att utnyttjas i större utsträckning än tidigare.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

come mantenere integre le sostanze o le miscele avvalendosi di:

Шведский

hur man bibehåller ämnet eller blandningen i oförändrat skick genom användning av

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la lisciviazione e la mobilità possono essere stimate avvalendosi di modelli.

Шведский

lakning och rörlighet kan uppskattas utifrån modeller.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le convenzioni di finanziamento pluriennali sono state concluse avvalendosi di tale possibilità.

Шведский

de fleråriga finansieringsavtalen slöts på grundval av denna möjlighet.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

essa si adopererà in tal senso avvalendosi di tutte le prerogative di cui dispone.

Шведский

den kommer att övervaka att paketet genomförs och därvid använda alla sina befogenheter.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

mantenimento del carattere paneuropeo del sistema atm avvalendosi della convenzione riveduta di eurocontrol.

Шведский

utformnings-och planeringsförfarandet måste omfatta både civila och militära intressen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

oppure avvalendosi di sistemi informatici, secondo le modalità stabilite dalle autorità competenti.

Шведский

genom användning av datoriserat system, i enlighet med närmare bestämmelser som ska antas av de behöriga myndigheterna.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la commissione valuta la sensibilità delle informazioni dei servizi gmes avvalendosi dei criteri seguenti:

Шведский

kommissionen ska bedöma känsligheten hos information från gmes-tjänster med hjälp av följande kriterier:

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

secondo il gepd un fornitore deve cancellare i dati avvalendosi di procedimenti automatizzati, almeno su base giornaliera.

Шведский

datatillsynsmannen anser att leverantören måste utplåna uppgifterna automatiskt och minst en gång om dagen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli atti di candidatura devono essere compilati elettronicamente avvalendosi del modulo disponibile sul sito web dell' emea.

Шведский

ansökningarna ska skickas in elektroniskt på den blankett som finns tillgänglig på emea: s webbplats.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

gli stati membri forniscono i dati avvalendosi delle tabelle riportate in allegato, a partire dai dati relativi al 2003.

Шведский

medlemsstaterna skall tillhandahålla uppgifterna med hjälp av tabellformaten i bilagan och börja med uppgifterna för 2003.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il gepd applica gli obblighi in materia di protezione dei dati avvalendosi dei poteri attribuitigli dall’articolo 47 del regolamento.

Шведский

datatillsynsmannen ska genomdriva dataskyddskraven med hjälp av de befogenheter som anges i artikel 47 i förordningen.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

avvalendosi della rete internet, le imprese potranno comunicare, a loro volta, informazioni sulle loro esperienze pratiche in materia.

Шведский

genom att använda internet kommer företagen att kunna ge feedback om sina erfarenheter ute på fältet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

iniziativa med-techno,nel settore del trattamento e del riutilizzo di acque di scarico,avvalendosi di fonti di energia rinnovabili

Шведский

med-techno-initiativet inom området hantering och återanvändning av avloppsvatten genom användande av förnyelsebara energikällor

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

- la riproducibilità dei risultati delle misure degli strumenti prodotti quando essi sono correttamente tarati avvalendosi degli opportuni mezzi previsti;

Шведский

- att de tillverkade instrumentens metrologiska prestanda går att reproducera när de är korrekt inställda med hjälp av därför avsedda hjälpmedel, och

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

È possibile fare ricorso a consulenze esterne durante l'esecuzione del programma euratom, avvalendosi altresì di strutture rilevanti quali le piattaforme tecnologiche europee.

Шведский

man kan under euratomprogrammets löptid anlita extern rådgivning och även utnyttja relevanta strukturer i form av t.ex. europeiska teknikplattformar.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l’aesd collabora con organizzazioni internazionali e altri soggetti pertinenti, quali istituti internazionali di formazione di stati terzi, avvalendosi delle loro conoscenze specialistiche.

Шведский

esfa ska samarbeta med och utnyttja expertisen i internationella organisationer och andra relevanta aktörer, t.ex. nationella utbildningsinstitut i tredjestater.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

gli stati membri redigono le relazioni sull'attuazione della direttiva 2002/96/ce avvalendosi del questionario figurante nell'allegato.

Шведский

medlemsstaterna skall utarbeta sina rapporter om genomförandet av direktiv 2002/96/eg på grundval av det frågeformulär som ingår i bilagan till detta beslut.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

a tale fine — nel quadro della strategia rafforzata di preadesione — i paesi candidati dovrebbero effettuare tale preparazione avvalendosi dell'assistenza preadesione. desione.

Шведский

att förstärka strategin inför anslut ning måste därför innebära att lösningar på dessa problem hittas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,388,816 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK