Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
note introduttive
inledande anmÄrkningar
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
disposizioni introduttive
inledande bestÄmmelser
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 30
Качество:
note introduttive all'elenco dell'allegato ii
inledande anmÄrkningar till fÖrteckningen i bilaga ii
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
note introduttive all’elenco dell’allegato ii
inledande anmÄrkningar till fÖrteckningen i bilaga ii
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
allegato i note introduttive all'elenco dell'allegato ii
bilaga i: inledande anmärkningar till förteckningen i bilaga ii
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 9
Качество:
allegato i note introduttive all'elenco dell'allegato ii
bilaga i inledande anmärkningar till förteckningen i bilaga ii
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:
(1) i trattamenti specifici sono indicati nelle note introduttive n. 8.2.
se inledande anmärkning 8.2.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
(1) i trattamenti specifici sono indicati nelle note introduttive nn. 8.1 e 8.3.
se anmärkningar 8.1 och 8.3.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le condizioni particolari relative ai «trattamenti specifici» sono esposte nelle note introduttive 7.1 e 7.3.
för särskilda villkor rörande ”särskilda processer”, se inledande anmärkning 7.1 och 7.3.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
le modalità d'applicazione delle regole contenute in detto allegato 10 sono illustrate nelle note introduttive di cui all'allegato 9.
den metod som skall användas vid tillämpning av bestämmelserna i bilaga 10 beskrivs i de inledande anmärkningarna i bilaga 9.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
essa offre una vasta gamma di strumenti, che spaziano dalle analisi approfondite di problemi legislativi complessi fi no a brevi note introduttive e addirittura gruppi di lavoro, a cui partecipano esperti che presentano il loro lavoro personalmente.
utredningsavdelningen tillhandahåller en mängd olika resurser från djupgående analyser av komplexa lagstiftningsfrågor till korta bakgrundsmeddelanden, och arrangerar även seminarier med experter som bjuds in för direktpresentationer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fornisce un’ampia gamma di strumenti, che vanno da analisi approfondite di questioni legislative complesse a brevi note introduttive e persino a seminari, dove gli esperti sono invitati a tenere presentazioni dal vivo.
avdelningen står till tjänst med ett brett urval av verktyg, allt från djupgående analyser av komplexa lagstiftningsfrågor till korta bakgrundsnoter och även seminarier, där experter bjuds in för att personligen presentera olika ämnen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dopo le note introduttive, la parte i illustra le nuove priorità della politica di coesione; la parte ii descrive i principali elementi di unnuovo sistema di attuazione; la parte iii rappresenta le implicazioni in termini di risorse.
efter de inledande kommentarerna presenterar man i del i sammanhållningspolitikens nya prioriteringar. del ii redogör för de viktigaste elementen i det nya genomförandesystemet och del iii för vad detta kommer att innebära för resurserna.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
disposizione introduttiva
inledande bestämmelse
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: