Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pels nostres fills.
by our children.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
busqueu habitacions adequades pels nostres convidats.
find suitable rooms for our guests.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
quina classe de metges que som, intercanviant així els nostres serveis.
pretty sort of doctors we are, bartering our services like this.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
el soldat bainbridge ha requerit els nostres serveis per un tema personal, senyor.
private bainbridge contacted us about a personal matter, sir.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
yuri pogorely: aquesta era precisament pels nostres subscriptors.
yuri pogorely: this one was precisely for our subscribers.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
un sentiment excitant i calent corria pels nostres guttiwuts.
a nice, warm vibratey feeling all through your guttiwuts.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si aquest és el preu que hem de pagar pels nostres pecats.
if this is the price for what we've done, for our sins.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- no tenim cap ampolla amb bombolles, pels nostres convidats?
don't we have a special bottle of something sparkling for our guests?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a prou feines tenim morfina pel nostres.
we don't even have enough morphine for our own casualties.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no podem fer res excepte pregar pels nostres germans, que han anat al cel per déu.
we have nothing to do but pray for our brothers, that they were going to heaven for god.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
un consell savi, si algú de vosaltres necessita els nostres serveis, jo resoldré el vostre assassinat, però serà en john qui us salvarà la vida.
but a word to the wise, should any of you require the services of either of us, i will solve your murder, but it takes john watson to save your life.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
per que han sol•licitat els nostres serveis? hi ha un particular aspecte psicològic del segrestador en que el que.... ...ens hem especialitzat.
because of a particular psychological aspect of the hostage taker which we're especially equipped to handle.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
puc ensenyar-li una pintura a l'oli que vaig pintar de nosaltres envoltats pels nostres fills i néts?
oh, can i show her an oil painting i made of us surrounded by our children and grandchildren?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
demanem solidaritat pels nostres germans a riad; no vam poder anar-hi perquè els nostres homes defensors són a la presó"
we stand in solidarity with our brothers in riyadh; we could not come because our male guardians are in jail.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
per protegir-nos, per l'èxit en la batalla, per les pluges que ens porten que fan créixer els nostres conreus i, per descomptat, pels nostres nens.
for protecting us, for the success in battle, for the rains that they bring that grow our crops and, of course,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
yuri pogorely: tanya, entenc que, tant tu com la liza, li hauríeu dit que no, però nosaltres, com a agència, vam decidir que seria interessant pels nostres lectors.
yuri pogorely: tanya, i understand that you and liza would have told her to get lost, but we as an agency decided that it would be interesting to our wide circle of readers.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el terratrèmol ens culpa pels nostres pecats, resem l'astaghfar i demanen a al·là pel perdó dels nostres pecats. de fet al·là és el millor oient. — sumaira jamil (@real_sumaira) 26 d'octubre de 2015
#earthquake strikes due to our sins,so recite astaghfar and beg from allah to forgive our sins.indeed allah is the best listener — sumaira jamil (@real_sumaira) october 26, 2015
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: