Вы искали: encarregar (Каталонский - Персидский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Catalan

Persian

Информация

Catalan

encarregar

Persian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Каталонский

Персидский

Информация

Каталонский

ja ens en vam encarregar.

Персидский

ما حسابشو رسيديم.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

ens n'hem d'encarregar.

Персидский

بايد موضوع اون دختر حل بشه.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

encarregar-me jo mateix de fer-ho.

Персидский

باید خودم به تنهایی با تمام مشکلات مواجه بشم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

pots encarregar-te de la caixa per mi?

Персидский

ميشه جاي من پاي صندوق وايستي؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

però primer ens hem d'encarregar d'això.

Персидский

اما بايد اول اينو انجامم بديم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

no ens podem encarregar dels altres castells del mur.

Персидский

همونجوري نايست

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

bé, flynn sembla que pot encarregar-se de tot.

Персидский

خب، بنظر مياد که فلين مي‌تونه از قلعه محافظت کنه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

i no tenim per què encarregar-nos dels seus eunucs.

Персидский

که با خواجه‏هاي اون سروکار داشته باشيم.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

l'ivy i la daisy podrien encarregar-se'n.

Персидский

"آيوي" و "ديزي" ميتونن سرو کنند.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Каталонский

els nostres terribles pares se'n van encarregar d'això.

Персидский

با تشکر از دو پدر بدمون

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

has estat allà fora i saps com encarregar-te d'aquestes coses.

Персидский

تو بيرون توي دنيا بودي و ميدوني که چجوري حساب اون چيزا رو برسي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

m'he d'encarregar d'un grup swat d'assalt de philly.

Персидский

دارم سعي ميکنم يه تيم ضربتي ازفيلادلفيا بيارم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

vols encarregar-te de l'escamot del sergent grant? estaria bé, senyor.

Персидский

-ميخواي مسئوليت جوخه گروهبان گرنت رو قبول کني ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

li vaig donar una llista de noms, però enlloc d'encarregar-se'n els va protegir.

Персидский

بهش يه ليست اسامي دادم ولي به جاي اينکه حسابشون رو برسه داره ازشون محافظت ميکنه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

i mentre atacaven aquella ciutat, en ragnar lothbrok va encarregar-se ell mateix de matar a sang freda el meu germà.

Персидский

، و در همین حین ... راگنر لوتبروک" تصمیم گرفت تا" . با نهایت بی رحمی برادر من "کنوت" رو به قتل برسونه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Каталонский

el pla era fer-li passar el detector de mentides i, si em satisfeia, encarregar-li una simple missió.

Персидский

نقشه بر اين بود که با دروغ سنج تست بشي و اگه نتيجه ي دلخواه به دست اومد کارت رو با يه ماموريت ساده شروع کني.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Каталонский

bé, el que sé, pel que vaig sentir, és que es va encarregar ell sol de la 105 el dia d. - es va enfrontar a una mg com un boig. - això sí que ho vaig veure.

Персидский

چيزي که من شنيدم اينه که، آلماني آخري رو خودش شخصا روز اول اسير کرده بود.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,100,222 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK