Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
广州互换局
guangzhou office of exchange
Последнее обновление: 2016-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
广州互换局, 已出口互封(国内经转)
guangzhou office of exchange, has been exported mutual seal (domestic transit)
Последнее обновление: 2015-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
【广州互换局】已出口开拆
[] guangzhou office of exchange has been opened for exports
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
到达【广州互换局】(经转)
arrive at [guangzhou interchange bureau] (transfer)
Последнее обновление: 2019-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
北京互换局, 退回,备注(其他)
福州市, 【福州市国际邮件处理中心】退回,备注:安检退回
Последнее обновление: 2020-08-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
广州速递公司, 安检退回 深圳市, 【邮政深圳国际邮件互换局】退回,备注:安检退回
guangzhou express co., ltd., returned to shenzhen city, [post shenzhen international mail exchange bureau] returned, remarks: security returned
Последнее обновление: 2019-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
【武汉互换局】已出口互封(国内经转)
[wuhan interchange bureau] has been exported and sealed (domestic transfer)
Последнее обновление: 2018-11-20
Частота использования: 7
Качество:
Источник: