Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
林恩·帕斯科先生
السيد لين باسكو
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:
临时主席: 帕斯科先生(副秘书长)
الرئيس المؤقت: السيد باسكو (وكيل الأمين العام)
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
临时主席: 帕斯科先生 (主管政治事务副秘书长)
الرئيس المؤقت: السيد باسكو (وكيل الأمين العام للشؤون السياسية)
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
帕斯科先生(以英语发言):我感谢有机会向安全理事会通报介绍秘书长派遣的调查利比亚危机对萨赫勒地区的影响的机构间评估团的工作情况。
السيد باسكو (تكلم بالإنكليزية): أقدّر فرصة تقديم إحاطة إعلامية لمجلس الامن عن بعثة التقييم المشتركة بين الوكالات التي أوفدها الأمين العام للنظر في تأثير الأزمة الليبية على منطقة الساحل.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
"安理会成员、帕斯科先生、大韩民国代表和朝鲜民主主义人民共和国代表交换了意见。
"وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد باسكو وممثل جمهورية كوريا وممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ".
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
帕斯科先生(以英语发言):三天前,和平进程取得了多年来最重大的突破。
السيد باسكو (تكلم بالانكليزية): قبل ثلاثة أيام، تحقق أهم تقدم في عملية السلام خلال عدة سنوات.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
帕斯科先生(以英语发言):请允许我在今天上午简要通报利比亚境内的军事、政治和人道主义形势。
السيد باسكو (تكلم بالإنكليزية): أرجو أن تسمحوا لي أن أقدم هذا الصباح إحاطة إعلامية موجزة بشأن الحالة العسكرية والسياسية والإنسانية في ليبيا.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
帕斯科先生(以英语发言):最近的事件深刻地表明,中东冲突仍有多么动荡,走向和平的障碍又有多大。
السيد باسكو (تكلم بالانكليزية): إن الأحداث الأخيرة توضح بجلاء مدى تقلب الحالة في صراع الشرق الأوسط وفداحة العراقيل التي تعترض سبيل إحراز تقدم نحو السلام.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
安理会听取帕斯科先生通报情况。
واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد باسكو.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 7
Качество: