Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ndiya kukuphendula mna ngokuthetha, nabahlobo bakho abanawe.
i will answer thee, and thy companions with thee.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ukuba uthe wababoleka imali abantu bam abaziintsizana abanawe, uze ungabi kubo njengomboleki-mali: uze ungababizi nzala.
if thou lend money to any of my people that is poor by thee, thou shalt not be to him as an usurer, neither shalt thou lay upon him usury.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
abanawe na apho utsadoki noabhiyatare ababingeleli? kothi ke, yonke into othe wayiva endlwini yokumkani, uyixele kutsadoki noabhiyatare ababingeleli.
and hast thou not there with thee zadok and abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell it to zadok and abiathar the priests.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wathi uahitofele kuabhisalom, ngena kumashweshwe kayihlo, awashiyileyo ukuba agcine indlu, eve onke amasirayeli ukuba uzinukisile kuyihlo, zomelele izandla zabo bonke abanawe.
and ahithophel said unto absalom, go in unto thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that are with thee be strong.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wathi uyehova kugidiyon, baninzi abantu abanawe, kunokuba ndiwanikele amamidiyan esandleni sabo; hleze amasirayeli aqhayise, athi, sisindiswe sisandla sethu.
and the lord said unto gideon, the people that are with thee are too many for me to give the midianites into their hands, lest israel vaunt themselves against me, saying, mine own hand hath saved me.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: