Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ezantsi wahamba nabantu abangamakhulu alithoba abalahlekayo.
down she went with the loss of about nine hundred people.
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 1
Качество:
wahamba ubhileham nobhalaki, bafika ekiriyati-hutsoti.
and balaam went with balak, and they came unto kirjath-huzoth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wahamba nabo. bathi bakufika eyordan, bagawula imithi.
so he went with them. and when they came to jordan, they cut down wood.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uyotsadaki wahamba, akuwafudusa uyehova amayuda neyerusalem ngonebhukadenetsare.
and jehozadak went into captivity, when the lord carried away judah and jerusalem by the hand of nebuchadnezzar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
umikali wamhlisa udavide ngefestile. wahamba wabaleka, wasinda.
so michal let david down through a window: and he went, and fled, and escaped.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uenoki wahamba nothixo; akabakho, ngokuba uthixo wamthabatha.
and enoch walked with god: and he was not; for god took him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wahamba waya kubonana ueliya noahabhi. indlala ke yayinzima kwasamari.
and elijah went to shew himself unto ahab. and there was a sore famine in samaria.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ngokuzenza, ikumkanikazi uelizabeth wahamba kwakhona ngenqanawa yeflegi yase meditera.
in this guise, the queen elizabeth went out again as flagship of the mediterranean fleet.
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 1
Качество:
wahamba ngeendlela zookumkani bakwasirayeli, kananjalo wabenzela oobhahali imifanekiso etyhidiweyo.
for he walked in the ways of the kings of israel, and made also molten images for baalim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wahamba waphuma waya kwimpuma yase indiya njenge flegi yenqanawa ngonyaka ka1913.
she went out to the east indies as flagship in 1913.
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 1
Качество:
umnikelo lowo wahamba phambi kwakhe; ke yena walala ngobo busuku emfudukeni.
so went the present over before him: and himself lodged that night in the company.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
umlinganiselo weplanga lezixhobo kwanemipu wahamba waya ebombay ngenkqatho yaseanson ukuya kubhanxa utshaba.
fitted with wooden turrets and guns, she went to bombay as a mock-up of the anson to fool the enemy.
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 1
Качество:
ekupheleni kwazo zonke imasti wahamba walahlekelwa ngamashumi asithoba anesibini samadoda abulawayo enzakaliswa.
in the end all her masts had gone and she had lost ninety-two men killed and wounded.
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 1
Качество:
wahamba njengenqanawa zemfazwe zomkhosi ezinomphathi ukuya emeditera ngonyaka wewaka linamakhulu asibhozo anamashumi mane anesihlanu.
she went out as a flagship to the mediterranean in 1845.
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 1
Качество:
wavuka ubhileham kusasa, wayibopha imazi yakhe ye-esile, wahamba nabathetheli abo bakwamowabhi.
and balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of moab.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ebeka iinqanawa zakhe phambi kwakhe, wahamba ngaloo ndlela efunekayo eyayimsindisile kwiintsuku ezimbini zokuqala ezimbini.
putting his damaged ships before him, he set off in that admirable order that had saved him in the first two days.
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 1
Качество:
uyehova waba noyehoshafati; ngokuba wahamba ngeendlela zikadavide uyise, ezokuqala zona; akabaquqela oobhahali;
and the lord was with jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father david, and sought not unto baalim;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kananjalo yena wahamba ngeendlela zendlu ka-ahabhi; ngokuba unina ubengumcebisi wakhe, ukuba enze okungendawo.
he also walked in the ways of the house of ahab: for his mother was his counseller to do wickedly.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wahamba ngendlela yonke kayarobheham unyana kanebhati, nangezono zakhe awawonisa ngazo amasirayeli, ukumqumbisa uyehova uthixo kasirayeli ngezinto zabo ezingento.
for he walked in all the way of jeroboam the son of nebat, and in his sin wherewith he made israel to sin, to provoke the lord god of israel to anger with their vanities.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ebalekile udavide, wasinda, waya kusamuweli erama, wamxelela konke abekwenzile usawule kuye. wahamba yena nosamuweli, bahlala enayoti.
so david fled, and escaped, and came to samuel to ramah, and told him all that saul had done to him. and he and samuel went and dwelt in naioth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: