Вы искали: wamfungela (Коса - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

Esperanto

Информация

Xhosa

wamfungela

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Эсперанто

Информация

Коса

wathi uyakobi, ndifungele namhlanje. wamfungela; wathengisa ke ngobuzibulo bakhe kuyakobi.

Эсперанто

kaj jakob diris: jxuru al mi hodiaux; kaj tiu jxuris al li kaj vendis sian unuenaskitecon al jakob.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wasibeka umkhonzi isandla sakhe ngaphantsi kwethanga lika-abraham inkosi yakhe, wamfungela loo nto.

Эсперанто

kaj la sklavo metis sian manon sub la femuron de sia sinjoro abraham kaj jxuris al li pri tiu afero.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

udavide wamfungela ke usawule. wemka usawule, waya endlwini yakhe. ke udavide namadoda akhe benyuka baya emboniselweni.

Эсперанто

kaj david jxuris al saul. tiam saul foriris al sia domo, kaj david kun siaj homoj iris en la rifugxejon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

uyehova wamfungela udavide; inyaniso, akayi kubuya kuloo nto, esithi, esiqhameni sezibilini zakho ndimisa oya kuba setroneni yakho.

Эсперанто

la eternulo jxuris al david veron, kaj li ne deklinigxos de gxi: frukton de via ventro mi sidigos sur via trono;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngoko, kuba engumprofeti, esazi nokwazi ukuba uthixo wamfungela isifungo sokuba esiqhameni sesinqe sakhe ngokwenyama uya kuvelisa ukristu, ukuba ahlale phezu kwetrone yakhe:

Эсперанто

estante do profeto, kaj sciante, ke dio jxuris al li per jxuro, sidigi sur lia trono iun el la frukto de liaj lumboj,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathi yena kuye, nkosi yam, wena wamfungela uyehova uthixo wakho umkhonzazana wakho, wathi, usolomon unyana wakho uya kuba ngukumkani emveni kwam, kuhlale yena etroneni yam.

Эсперанто

kaj sxi diris al li:mia sinjoro, vi jxuris al via servantino per la eternulo, via dio:via filo salomono regxos post mi, kaj li sidos sur mia trono.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ukumkani uzedekiya wamfungela uyeremiya ngasese, esithi, ehleli nje uyehova, owasenzela lo mphefumlo, inene, andiyi kukubulala, andiyi kukunikela ezandleni zaloo madoda awufunayo umphefumlo wakho.

Эсперанто

tiam la regxo cidkija sekrete jxuris al jeremia, dirante:mi jxuras per la eternulo, kiu kreis al ni cxi tiun animon, ke mi ne mortigos vin, kaj ne transdonos vin en la manojn de tiuj homoj, kiuj celas vian morton.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,132,280 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK