Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qui elevabit fasciculum coram domino ut acceptabile sit pro vobis altero die sabbati et sanctificabit illu
ai do ta tundë demetin përpara zotit për ju, me qëllim që të pëlqehet; prifti do ta tundë një ditë pas së shtunës.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ait enim tempore accepto exaudivi te et in die salutis adiuvavi te ecce nunc tempus acceptabile ecce nunc dies saluti
sepse ai thotë: ''në kohë të pëlqyer unë të dëgjova dhe në ditë shpëtimi të ndihmova''. ja, pra, koha e pëlqyer, ja, pra, dita e shpëtimit.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
homo qui obtulerit victimam pacificorum domino vel vota solvens vel sponte offerens tam de bubus quam de ovibus inmaculatum offeret ut acceptabile sit omnis macula non erit in e
kur dikush i ofron zotit një flijim falënderimi, që është marrë nga kopeja apo nga tufa, qoftë për të përmbushur një kusht, qoftë si ofertë vullnetare, viktima për t'u pëlqyer duhet të jetë e përsosur; nuk duhet të ketë asnjë të metë.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: