Вы искали: fenestram (Латинский - Албанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Albanian

Информация

Latin

fenestram

Albanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Албанский

Информация

Латинский

deposuit eum per fenestram porro ille abiit et aufugit atque salvatus es

Албанский

kështu mikal e zbriti davidin nga dritarja dhe ai iku; ia mbathi me vrap dhe shpëtoi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque transissent quadraginta dies aperiens noe fenestram arcae quam fecerat dimisit corvu

Албанский

kështu, mbas dyzet ditësh, ndodhi që noeu hapi dritaren që kishte bërë në arkë,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

levavitque hieu faciem suam ad fenestram et ait quae est ista et inclinaverunt se ad eum duo vel tres eunuch

Албанский

jehu ngriti sytë nga dritarja dhe tha: "kush është me mua? kush?". dy ose tre eunikë dolën në dritare duke shikuar nga ai.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

cumque pertransissent dies plurimi et ibi demoraretur prospiciens abimelech palestinorum rex per fenestram vidit eum iocantem cum rebecca uxore su

Албанский

kur kishte kaluar një kohë e gjatë në atë vend, abimelekut, mbretit të filistejve, i rastisi të shikojë nga dritarja dhe pa isakun që përkëdhelte rebekën, gruan e tij.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fenestram in arca facies et in cubito consummabis summitatem ostium autem arcae pones ex latere deorsum cenacula et tristega facies in e

Албанский

do ta bësh arkën me një dritare dhe do ta mbarosh me një kubit mbulese nga sipër; anash arkës do të vendosësh derën dhe do ta bësh me tre kate, pra me katin e poshtëm, të mesëm dhe të sipërm.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque intrasset arca domini civitatem david michol filia saul prospiciens per fenestram vidit regem david subsilientem atque saltantem coram domino et despexit eum in corde su

Албанский

por ndodhi që, ndërsa arka e zotit po hynte në qytetin e davidit, mikal, bija e saulit, duke shikuar nga dritarja, pa mbretin david që po hidhej dhe kërcente përpara zotit dhe e përçmoi në zemrën e saj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque pervenisset arca foederis domini usque ad civitatem david michol filia saul prospiciens per fenestram vidit regem david saltantem atque ludentem et despexit eum in corde su

Албанский

por ndodhi që, ndërsa arka e besëlidhjes të zotit arriti në qytetin e davidit, mikal, e bija e saulit, duke shikuar nga dritarja, pa mbretin david që kërcente dhe hidhej përpjetë, dhe e përçmoi në zemër të saj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ait aperi fenestram orientalem cumque aperuisset dixit heliseus iace sagittam et iecit et ait heliseus sagitta salutis domini et sagitta salutis contra syriam percutiesque syriam in afec donec consumas ea

Албанский

pastaj tha: "hape dritaren nga lindja!". ai e hapi. atëherë eliseu tha: "gjuaj!". ai gjuajti. pas kësaj eliseu i tha: "shigjeta e fitores së zotit dhe shigjeta e fitores kundër sirëve, sepse ti do t'i mundësh sirët në afek deri sa t'i shfarosësh".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,145,394 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK