Вы искали: contestes et spiritu (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

contestes et spiritu

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

et spiritu

Английский

free spirit

Последнее обновление: 2016-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et spiritu isancto

Английский

isancto

Последнее обновление: 2020-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

coste stes et spiritu

Английский

Последнее обновление: 2024-02-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

flante deo et spiritu irae eius esse consumpto

Английский

by the blast of god they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.

Последнее обновление: 2012-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

discipuli quoque replebantur gaudio et spiritu sanct

Английский

and the disciples were filled with joy, and with the holy ghost.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

redde mihi laetitiam salutaris tui et spiritu principali confirma m

Английский

offer unto god thanksgiving; and pay thy vows unto the most high:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid vultis in virga veniam ad vos an in caritate et spiritu mansuetudini

Английский

what will ye? shall i come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nisi quis renatus fuerit ex aqua et spiritu sancto non potest introire in regnum dei

Английский

Последнее обновление: 2023-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

respondit iesus amen amen dico tibi nisi quis renatus fuerit ex aqua et spiritu non potest introire in regnum de

Английский

jesus answered, verily, verily, i say unto thee, except a man be born of water and of the spirit, he cannot enter into the kingdom of god.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si abluerit dominus sordem filiarum sion et sanguinem hierusalem laverit de medio eius spiritu iudicii et spiritu ardori

Английский

when the lord shall have washed away the filth of the daughters of zion, and shall have purged the blood of jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

erit enim magnus coram domino et vinum et sicera non bibet et spiritu sancto replebitur adhuc ex utero matris sua

Английский

for he shall be great in the sight of the lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the holy ghost, even from his mother's womb.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed iudicabit in iustitia pauperes et arguet in aequitate pro mansuetis terrae et percutiet terram virga oris sui et spiritu labiorum suorum interficiet impiu

Английский

but with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen, amen dico tibi, nisi quis renatus fuerit ex aqua, et spiritu sancto, non potest introire in regnum dei…

Английский

unless a man be born out of the water

Последнее обновление: 2021-12-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et placuit sermo coram omni multitudine et elegerunt stephanum virum plenum fide et spiritu sancto et philippum et prochorum et nicanorem et timonem et parmenam et nicolaum advenam antiochenu

Английский

and the saying pleased the whole multitude: and they chose stephen, a man full of faith and of the holy ghost, and philip, and prochorus, and nicanor, and timon, and parmenas, and nicolas a proselyte of antioch:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in nomini patri et matri et fili et spiritu sancti et infinitum dei amhuman initrisiti benedictam reenadictam venit immaculatam elebate elebila eleculapa elebina egra egrayom egrumet ereysum ayismotum

Английский

in the name of the father, and of the mother, and of the son, and of the holy ghost, and of the infinite love of god, the blessing of the beginning, the reincarnation of the immaculate one came; the elebate of the eleculapa, the egra egra egrayom, the ereys, the ayismotum.

Последнее обновление: 2024-01-31
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ita incipientes omnes resurgamus et mente, corpore et spiritu unum simus, omnipotenti deo nostro pro omnibus gratiis et benedictionibus suis per orationem laudamus et confitemur.

Английский

so to start with, may we all rise and be one in mind, body and spirit as we praise and thank our almighty god for all his graces and blessings through prayer.

Последнее обновление: 2022-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,375,340 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK