Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eripe me de inimicis meis
Последнее обновление: 2024-01-11
Частота использования: 1
Качество:
eripe me
save me
Последнее обновление: 2021-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eripe me de inimicis meis deus et ab insurgentibus in me libera m
yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eripe me domine
eripe
Последнее обновление: 2021-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
celeri mors inimicis meis
a secret to keep
Последнее обновление: 2022-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia non inimicis meis deus misereatur
may god have mercy on my enemies, because i won't
Последнее обновление: 2021-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
libera me de ignem
deliver me from fire
Последнее обновление: 2021-09-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
miserere mei domine vide humilitatem meam de inimicis mei
that i may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of zion: i will rejoice in thy salvation.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
officium me de otio vocat
Последнее обновление: 2023-12-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui educis me ab inimicis meis et a resistentibus mihi elevas me a viro iniquo liberabis m
and that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eripe me domine ab homine malo a viro iniquo eripe m
thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si reddidi retribuentibus mihi mala decidam merito ab inimicis meis inani
let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. selah.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eripe me et eripe me de manu filiorum alienigenarum quorum os locutum est vanitatem et dextera eorum dextera iniquitati
quicken me, o lord, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et despexit oculus meus inimicis meis et insurgentibus in me malignantibus audiet auris me
they shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aut si non facis dele me de libro tuo quem scripsist
yet now, if thou wilt forgive their sin--; and if not, blot me, i pray thee, out of thy book which thou hast written.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
propter hoc ait dominus exercituum fortis israhel heu consolabor super hostibus meis et vindicabor de inimicis mei
therefore saith the lord, the lord of hosts, the mighty one of israel, ah, i will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vel liberate me de manu hostis et de manu robustorum eruite m
or, deliver me from the enemy's hand? or, redeem me from the hand of the mighty?
Последнее обновление: 2023-06-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
iratusque balac contra balaam conplosis manibus ait ad maledicendum inimicis meis vocavi te quibus e contrario tertio benedixist
and balak's anger was kindled against balaam, and he smote his hands together: and balak said unto balaam, i called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque ad eum quid fecisti vox sanguinis fratris tui clamat ad me de terr
and he said, what hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vir israhel sociatus sibi est in die illa adiuravit autem saul populum dicens maledictus vir qui comederit panem usque ad vesperam donec ulciscar de inimicis meis et non manducavit universus populus pane
and the men of israel were distressed that day: for saul had adjured the people, saying, cursed be the man that eateth any food until evening, that i may be avenged on mine enemies. so none of the people tasted any food.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: