Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
iubet
he orders/orders (3rd person singular)
Последнее обновление: 2011-02-15
Частота использования: 1
Качество:
caesar iubet arma tradi
the emperor ordered the bridge to be broken
Последнее обновление: 2020-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agricola servos audiri iubet
the soldiers will be hoping for victory
Последнее обновление: 2017-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
necesse est igitur id quod iubet
therefore what he commands is necessary
Последнее обновление: 2022-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magister pueros iubet celeriter intrare
hurry to the game
Последнее обновление: 2020-09-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
eundum est, quo patria nos ire iubet
this year, for you to proceed
Последнее обновление: 2023-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
caesar iubet arma tradi principes produci
the emperor ordered the bridge to be broken
Последнее обновление: 2020-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cur necesse est facere id quod davus iubet
why escaped geta
Последнее обновление: 2021-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
8. terentius docēre nōs dēbet; mē movēre iubet
we are thinking of keeping you
Последнее обновление: 2021-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stabiis erat diremptus sinu medio - nam sensim circumactis curvatisque litoribus mare infunditur -; ibi quamquam nondum periculo appropinquante, conspicuo tamen et cum cresceret proximo, sarcinas contulerat in naves, certus fugae si contrarius ventus resedisset. quo tunc avunculus meus secundissimo invectus, complectitur trepidantem consolatur hortatur, utque timorem eius sua securitate leniret, deferri in balineum iubet; lotus accubat cenat, aut hilaris aut - quod aeque magnum - similis hilari.
for, as it were a very long trunk, raised up to a height, it spread on some branches, i believe, because it was sprung up by a fresh spirit, then destitute of aging, or, even overcome by its weight, vanished into breadth, sometimes white, sometimes dirty and stained, as he had carried away the earth and the ashes.
Последнее обновление: 2022-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: