Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non habeat fiduciam
don't trust
Последнее обновление: 2022-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quis non habeat fiduciam
quis non habeat fiduciam
Последнее обновление: 2021-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adulatores non habeat fiduciam
croatian
Последнее обновление: 2022-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nemo habeat fiduciam
i don't give a fuck
Последнее обновление: 2022-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quis caecus non habeat fiduciam:
don't trust anyone blindly
Последнее обновление: 2021-03-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habeat fiduciam processus
Последнее обновление: 2023-08-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed nemo te habeat fiduciam
trust noone but yourself
Последнее обновление: 2020-05-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne quis praeter te habeat fiduciam
god you trust
Последнее обновление: 2020-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de quo dixeratis mihi ut te habeat fiduciam
de quien me dijiste para que tuviera confianza en ti
Последнее обновление: 2022-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae cum non habeat ducem nec praeceptorem nec principe
which having no guide, overseer, or ruler,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnia in universo loquuntur. nihil est quod non habeat linguam.
everything speaks in the universe ; there is nothing that doesn't have its language.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nemo est qui semper vivat et qui huius rei habeat fiduciam melior est canis vivens leone mortu
for to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.
Последнее обновление: 2013-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unusquisque se a proximo suo custodiat et in omni fratre suo non habeat fiduciam quia omnis frater subplantans subplantabit et omnis amicus fraudulenter incede
take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid proderit fratres mei si fidem quis dicat se habere opera autem non habeat numquid poterit fides salvare eu
what doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: