Вы искали: omnia convertuntur in bonum (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

omnia convertuntur in bonum

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

omnia in bonum

Английский

all good

Последнее обновление: 2021-09-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

diligentibus deum omnia convertuntur in bonum

Английский

Последнее обновление: 2023-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

diligentibus deum omnia cooperantur in bonum

Английский

Последнее обновление: 2024-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in bonum edendum

Английский

for the second time

Последнее обновление: 2022-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non in bonum opus impunita

Английский

no good deed goes unpunished

Последнее обновление: 2022-12-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

scimus autem quoniam diligentibus deum omnia cooperantur in bonum his qui secundum propositum vocati sunt sanct

Английский

and we know that all things work together for good to them that love god, to them who are the called according to his purpose.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

unusquisque vestrum proximo suo placeat in bonum ad aedificatione

Английский

let every one of us please his neighbour for his good to edification.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

memento mei deus meus in bonum secundum omnia quae feci populo hui

Английский

think upon me, my god, for good, according to all that i have done for this people.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iudicavit causam pauperis et egeni in bonum suum numquid non ideo quia cognovit me dicit dominu

Английский

he judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia infirmata est in bonum quae habitat in amaritudinibus quia descendit malum a domino in portam hierusale

Английский

for the inhabitant of maroth waited carefully for good: but evil came down from the lord unto the gate of jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicit dominus si non reliquiae tuae in bonum si non occurri tibi in tempore adflictionis et in tempore tribulationis adversum inimicu

Английский

the lord said, verily it shall be well with thy remnant; verily i will cause the enemy to entreat thee well in the time of evil and in the time of affliction.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

posui enim faciem meam super civitatem hanc in malum et non in bonum ait dominus in manu regis babylonis dabitur et exuret eam ign

Английский

for i have set my face against this city for evil, and not for good, saith the lord: it shall be given into the hand of the king of babylon, and he shall burn it with fire.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce ego vigilabo super eos in malum et non in bonum et consumentur omnes viri iuda qui sunt in terra aegypti gladio et fame donec penitus consumantu

Английский

behold, i will watch over them for evil, and not for good: and all the men of judah that are in the land of egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vade et dic abdemelech aethiopi dicens haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego inducam sermones meos super civitatem hanc in malum et non in bonum et erunt in conspectu tuo in die ill

Английский

go and speak to ebed-melech the ethiopian, saying, thus saith the lord of hosts, the god of israel; behold, i will bring my words upon this city for evil, and not for good; and they shall be accomplished in that day before thee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,364,688 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK