Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ora pro eis
ora pro eis
Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro
on behalf of him
Последнее обновление: 2022-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dona eis
to
Последнее обновление: 2021-06-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
orate pro eis
Последнее обновление: 2024-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro omnibus
for all and for
Последнее обновление: 2023-06-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
eis apparuit.
marcus asked
Последнее обновление: 2021-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro imperio!
Последнее обновление: 2024-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vehimur pro eis quinon possunt
music takes us where words cannot
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sanctifico meipsum pro eis in veritate
Последнее обновление: 2023-11-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hostia pro hostia
Последнее обновление: 2023-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non reliquit hominem nocere eis et corripuit pro eis rege
he causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et pro eis ego sanctifico me ipsum ut sint et ipsi sanctificati in veritat
and for their sakes i sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego pro eis rogo non pro mundo rogo sed pro his quos dedisti mihi quia tui sun
i pray for them: i pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han
and they smote the rest of the amalekites that were escaped, and dwelt there unto this day.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quibus ille respondit adducite pecora vestra et dabo vobis pro eis cibos si pretium non habeti
and joseph said, give your cattle; and i will give you for your cattle, if money fail.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vade et dices ananiae haec dicit dominus catenas ligneas contrivisti et facies pro eis catenas ferrea
go and tell hananiah, saying, thus saith the lord; thou hast broken the yokes of wood; but thou shalt make for them yokes of iron.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ergo noli orare pro populo hoc nec adsumas pro eis laudem et orationem et non obsistas mihi quia non exaudiam t
therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for i will not hear thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et subvertit rotas curruum ferebanturque in profundum dixerunt ergo aegyptii fugiamus israhelem dominus enim pugnat pro eis contra no
and took off their chariot wheels, that they drave them heavily: so that the egyptians said, let us flee from the face of israel; for the lord fighteth for them against the egyptians.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et arietem unum de grege ducentorum de his quae nutriunt israhel in sacrificium et in holocaustum et in pacifica ad expiandum pro eis ait dominus deu
and one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the fat pastures of israel; for a meat offering, and for a burnt offering, and for peace offerings, to make reconciliation for them, saith the lord god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in diebus autem saul proeliati sunt contra agareos et interfecerunt illos habitaveruntque pro eis in tabernaculis eorum in omni plaga quae respicit ad orientem galaa
and in the days of saul they made war with the hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of gilead.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: