Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
poterat
invaded
Последнее обновление: 2022-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non poterat
when
Последнее обновление: 2023-04-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me vis poterat
i want to kill
Последнее обновление: 2019-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nec ullus esse poterat homo
nonexistent
Последнее обновление: 2021-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae hos obsides legere poterat
and made those hostages to the writing thereof,
Последнее обновление: 2019-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
is ad bellum rapere poterat,
an ancient king
Последнее обновление: 2021-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nemo ancillae persuadere poterat ut saltaret
the old man was begging us to spare him
Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ponte deleto, nemo flumen transire poterat
sense the bridge was destroyed, no one was able to cross the river
Последнее обновление: 2019-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
marcus neque fateri audebat neque abnuere poterat.
marcus was neither heard to confess nor able to deny.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
syrups cisium vītare poterat et iam nōs omnes sumus incolumēs
see romans chapter 15
Последнее обновление: 2014-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uterque puer equôs in agro spectabat, sed neuter eos capere poterat.
latin
Последнее обновление: 2023-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et non poterat ibi virtutem ullam facere nisi paucos infirmos inpositis manibus curavi
and he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nemo poterat respondere ei verbum neque ausus fuit quisquam ex illa die eum amplius interrogar
and no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum autem audieritis proelia et seditiones nolite terreri oportet primum haec fieri sed non statim fini
but when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nec poterat eos capere terra ut habitarent simul erat quippe substantia eorum multa et non quibant habitare communite
and the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mirum dictu, ab his egrotis quorum vitae terminus supervenerat requisitus idem lapis nullo modo reperiri poterat.
it is strange to say, that the same stone could by no means be found when requested by those sick whose end of life had come.
Последнее обновление: 2022-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non se poterat ultra cohibere ioseph multis coram adstantibus unde praecepit ut egrederentur cuncti foras et nullus interesset alienus agnitioni mutua
then joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried, cause every man to go out from me. and there stood no man with him, while joseph made himself known unto his brethren.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cantabant quasi canticum novum ante sedem et ante quattuor animalia et seniores et nemo poterat discere canticum nisi illa centum quadraginta quattuor milia qui empti sunt de terr
and they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred and forty and four thousand, which were redeemed from the earth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
percussit itaque iosue omnem terram montanam et meridianam atque campestrem et asedoth cum regibus suis non dimisit in ea ullas reliquias sed omne quod spirare poterat interfecit sicut praeceperat ei dominus deus israhe
and joshua smote them from kadesh-barnea even unto gaza, and all the country of goshen, even unto gibeon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in die illa sanctificavit rex medium atrii quod erat ante domum domini fecit quippe ibi holocaustum et sacrificium et adipem pacificorum quia altare aereum quod erat coram domino minus erat et capere non poterat holocausta et sacrificium et adipem pacificoru
the same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of the lord: for there he offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brasen altar that was before the lord was too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: