Вы искали: vestimenti (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

vestimenti

Английский

vestimentum, vestimenti garment, robe; clothes;

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eius et confestim stetit fluxus sanguinis eiu

Английский

came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et rogabant eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quicumque tetigerunt salvi facti sun

Английский

and besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sicut unguentum in capite quod descendit in barbam barbam aaron quod descendit in ora vestimenti eiu

Английский

how he sware unto the lord, and vowed unto the mighty god of jacob;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ecce mulier quae sanguinis fluxum patiebatur duodecim annis accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eiu

Английский

and, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ista est lex leprae vestimenti lanei et linei staminis atque subteminis omnisque supellectilis pelliciae quomodo mundari debeat vel contaminar

Английский

this is the law of the plague of leprosy in a garment of woollen or linen, either in the warp, or woof, or any thing of skins, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum viderit faciem quidem pristinam non reversam nec tamen crevisse lepram inmundum iudicabit et igne conburet eo quod infusa sit in superficie vestimenti vel per totum lepr

Английский

and the priest shall look on the plague, after that it is washed: and, behold, if the plague have not changed his colour, and the plague be not spread; it is unclean; thou shalt burn it in the fire; it is fret inward, whether it be bare within or without.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si tulerit homo carnem sanctificatam in ora vestimenti sui et tetigerit de summitate eius panem aut pulmentum aut vinum aut oleum aut omnem cibum numquid sanctificabitur respondentes autem sacerdotes dixerunt no

Английский

then said haggai, if one that is unclean by a dead body touch any of these, shall it be unclean? and the priests answered and said, it shall be unclean.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,698,542 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK