Вы искали: fortissimi (Латинский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Hungarian

Информация

Latin

fortissimi

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Венгерский

Информация

Латинский

multos enim vulneratos deiecit et fortissimi quique interfecti sunt ab e

Венгерский

mert sok sebesültet elejtett, és sokan vannak, a kik attól megölettek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tradidi eum in manu fortissimi gentium faciens faciet ei iuxta impietatem eius eieci eu

Венгерский

azért adom õt a nemzetek urának kezébe, bánjék el vele, gonoszságáért kiûztem õt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

porro fortissimi in exercitu asahel frater ioab et eleanan filius patrui eius de bethlee

Венгерский

seregnek pedig [ezek] vitézei: asael, a joáb testvére; elhanán, dódónak fia, ki bethlehembeli vala.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

numerati sunt autem per familias suas principes cognationum ad bella fortissimi viginti milia et ducent

Венгерский

azok megszámláltatván nemzetségeik szerint, családjuk fejei és az erõs hadakozó férfiak húszezerkétszázan valának.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hii praebuerunt auxilium david adversum latrunculos omnes enim erant viri fortissimi et facti sunt principes in exercit

Венгерский

ezek dávidnak segítségül voltak az [ellenség] seregei ellen; mert fejenként mind erõs vitézek valának, és vezérek a seregben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fratres quoque eorum principes per familias suas mille septingenti sexaginta fortissimi robore ad faciendum opus ministerii in domo de

Венгерский

eknek atyjokfiai az õ családjaiknak fejei, ezerhétszázhatvanan [valának,] buzgók az isten háza dolgának munkájában.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quando commovebuntur custodes domus et nutabuntur viri fortissimi et otiosae erunt molentes inminuto numero et tenebrescent videntes per foramin

Венгерский

És emlékezzél meg a te teremtõdrõl a te ifjúságodnak idejében, míg a veszedelemnek napjai el nem jõnek, és míg el nem jõnek az esztendõk, melyekrõl azt mondod: nem szeretem ezeket!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hebronitarum autem princeps fuit hieria secundum familias et cognationes eorum quadragesimo anno regni david recensiti sunt et inventi viri fortissimi in iazer galaa

Венгерский

a hebroniták között jerija vala a fõ (a hebroniták nemzetségeik és családjaik szerint megkerestetének a dávid királyságának negyvenedik esztendejében és találtak bátor férfiakat gileád-jaézerben).

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et banaias filius ioiada viri fortissimi magnorum operum de capsehel ipse percussit duos leones moab et ipse descendit et percussit leonem in media cisterna diebus nivi

Венгерский

benája is, jójadának fia, vitéz ember, nagytehetségû, a ki kabséelbõl való vala; ez ölé meg a moábitáknak két fõvitézét. ugyanõ elmenvén, az oroszlánt is megölé a veremben, télen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui septingenti erant viri fortissimi ita sinistra ut dextra proeliantes et sic fundis ad certum iacientes lapides ut capillum quoque possent percutere et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretu

Венгерский

bõl az egész népbõl volt hétszáz válogatott férfiú, a kik suták voltak. ezek mindnyájan a parittyával hajszálnyira [biztosan] találtak és nem hibázták el.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

filii thola ozi et raphaia et ierihel et iemai et iebsem et samuhel principes per domos cognationum suarum de stirpe thola viri fortissimi numerati sunt in diebus david viginti duo milia sescent

Венгерский

óla fiai pedig: uzzi, réfája, jériel, jakhmai, jibsám és sámuel, kik fejedelmek valának az õ atyjaiknak családjaiban. a thóla [fiai] erõs hadakozók voltak nemzetségökben, kiknek száma dávid király idejében huszonkétezerhatszáz vala.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,744,460 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK