Вы искали: morabantur (Латинский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Hungarian

Информация

Latin

morabantur

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Венгерский

Информация

Латинский

erat enim moses vir mitissimus super omnes homines qui morabantur in terr

Венгерский

(az az ember pedig, mózes, igen szelíd vala, minden embernél inkább, a kik e föld színén vannak.)

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fratres autem eorum in viculis morabantur et veniebant in sabbatis suis de tempore usque ad tempu

Венгерский

ezeknek atyjokfiai az õ faluikban [valának,] de minden hetednap amazokhoz felmenének jeruzsálembe bizonyos ideig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hii sunt principes cantorum per familias levitarum qui in exedris morabantur ita ut die et nocte iugiter suo ministerio deserviren

Венгерский

ek közül valók valának az éneklõk is, a léviták közül a családfõk, a kik szabadosok valának [egyéb tiszttõl] az õ kamarájokban; mert éjjel és nappal szolgálattal tartoznak vala.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

percussitque omnes animas quae ibidem morabantur non dimisit in ea ullas reliquias sed usque ad internicionem universa vastavit ipsamque urbem permisit incendi

Венгерский

És levágának minden lelket, a mely benne vala, megölvén õket fegyver élével; nem maradt meg egy élõ sem; hásort pedig tûzzel égeté meg.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ascendensque gedeon per viam eorum qui in tabernaculis morabantur ad orientalem partem nobee et iecbaa percussit castra hostium qui securi erant et nihil adversi suspicabantu

Венгерский

felméne gedeon a sátorban lakók útján keletre nobahtól és jogbehától, és szétverte a tábort, pedig a tábor biztonságban [érezte magát].

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hii vero iudaei qui in oppidis non muratis ac villis morabantur quartumdecimum diem mensis adar conviviorum et gaudii decreverunt ita ut exultent in eo et mittant sibi mutuo partes epularum et ciboru

Венгерский

ért a vidéki zsidók, a kik kerítetlen falvakban laktak, adár hónapjának tizennegyedik napját tették öröm és vigalom [napjá]vá és ünneppé, a melyen ajándékokat küldözgetnek egymásnak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,741,040,083 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK