Вы искали: benedicat (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

benedicat

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

benedicat tibi dominus et custodiat t

Датский

herren velsigne dig og bevare dig,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

terra dedit fructum suum benedicat nos deus deus noste

Датский

han hersker med vælde for evigt, på folkene vogter hans Øjne, ej kan genstridige gøre sig store. - sela.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

benedicat te dominus ex sion qui fecit caelum et terra

Датский

som hermons dug, der falder på zions bjerge. thi der skikker herren velsignelse ned, liv til evig tid.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

benedicat te dominus ex sion et videas bona hierusalem omnibus diebus vitae tua

Датский

salig den mand, som fylder sit kogger med dem; han beskæmmes ej, når han taler med fjender i porten.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ecce ipse veniebat de bethleem dixitque messoribus dominus vobiscum qui responderunt ei benedicat tibi dominu

Датский

boaz kom just gående fra betlehem; han sagde da til høstfolkene: "herren være med eder!" og de svarede: "herren velsigne dig!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

dominus deus patrum vestrorum addat ad hunc numerum multa milia et benedicat vobis sicut locutus es

Датский

måtte kun herren, eders fædres gud, gøre eder tusinde gange så talrige endnu og velsigne eder, som han har forjættet eder;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fac mihi inde pulmentum sicut velle me nosti et adfer ut comedam et benedicat tibi anima mea antequam moria

Датский

lav mig en lækker ret mad efter min smag og bring mig den, at jeg kan spise, før at min sjæl kan velsigne dig, før jeg dør!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

sed statim reddes ei ante solis occasum ut dormiens in vestimento suo benedicat tibi et habeas iustitiam coram domino deo tu

Датский

ved solnedgang skal du give ham pantet tilbage, for at han kan lægge sig til hvile i sin kappe. da velsigner han dig derfor, og du står retfærdiggjort for herren din guds Åsyn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque iacob ego sum esau primogenitus tuus feci sicut praecepisti mihi surge sede et comede de venatione mea ut benedicat mihi anima tu

Датский

da svarede jakob sin fader: "jeg er esau, din førstefødte; jeg har gjort, som du bød mig; sæt dig nu op og spis af mit vildt, for at din sjæl kan velsigne mig!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

sed alieno fratri autem tuo absque usura id quod indiget commodabis ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni opere tuo in terra ad quam ingredieris possidenda

Датский

af udlændinge må du tage rente, men ikke af din broder, hvis herren din gud skal velsigne dig i alt, hvad du tager dig for i det land, du skal ind og tage i besiddelse.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non avertes ab eis oculos tuos quando dimiseris eos liberos quoniam iuxta mercedem mercennarii per sex annos servivit tibi ut benedicat tibi dominus deus tuus in cunctis operibus quae agi

Датский

du må ikke være fortrydelig over at skulle give ham fri; thi han har ved sit arbejde i de seks År ydet dig det dobbelte af en daglejers løn; og herren vil velsigne dig i alt, hvad du tager dig for.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

angelus qui eruit me de cunctis malis benedicat pueris et invocetur super eos nomen meum nomina quoque patrum meorum abraham et isaac et crescant in multitudinem super terra

Датский

den engel, der har udløst mig fra alt ondt, velsigne drengene, så at mit navn og mine fædre abrahams og isaks navn må blive nævnet ved dem, og de må vokse i mængde i landet!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

quando messueris segetem in agro tuo et oblitus manipulum reliqueris non reverteris ut tollas eum sed advenam et pupillum et viduam auferre patieris ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni opere manuum tuaru

Датский

når du bjærger din høst på din mark og glemmer et neg på marken, må du ikke vende tilbage for at hente det; det skal tilfalde den fremmede, den faderløse og enken, for at herren din gud kan velsigne dig i alt, hvad du tager dig for.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui immolat bovem quasi qui interficiat virum qui mactat pecus quasi qui excerebret canem qui offert oblationem quasi qui sanguinem suillum offerat qui recordatur turis quasi qui benedicat idolo haec omnia elegerunt in viis suis et in abominationibus suis anima eorum delectata es

Датский

den, som slagter okse, er en manddraber, den, som ofrer lam, er en hundemorder, den, som ofrer afgrøde, frembærer svineblod, den, som brænder røgelse, hylder en afgud. som de valgte deres egne veje og ynder deres væmmelige guder,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,815,244 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK