Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sequenti ergo die egressus est populus in campum quod cum nuntiatum esset abimelec
næste dag begav folket sig ud på marken, og det meldtes abimelek.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cumque proficiscerentur de oriente invenerunt campum in terra sennaar et habitaverunt in e
da de nu drog østerpå, traf de på en dal i sinear, og der slog de sig ned.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
itaque egressus est populus in campum contra israhel et factum est proelium in saltu ephrai
derpå rykkede krigerne i marken mod israel, og slaget kom til at stå i efraims skov.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et facta est super me manus domini et dixit ad me surgens egredere in campum et ibi loquar tecu
siden kom herrens hånd over mig der, og han sagde til mig: "stå op og gå ud i dalen, der vil jeg tale med dig!"
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et surgens egressus sum in campum et ecce ibi gloria domini stabat quasi gloria quam vidi iuxta fluvium chobar et cecidi in faciem mea
så stod jeg op og gik ud i dalen, og se, der stod herrens herlighed, som jeg havde set denved floden kebar. da faldt jeg på mit ansigt.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: