Вы искали: et a me infra scripto (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

et a me infra scripto

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

amove a me plagas tua

Датский

mit hjerte banker, min kraft har svigtet, selv mit Øje har mistet sin glans.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

abominantur me et longe fugiunt a me et faciem meam conspuere non verentu

Датский

de afskyr mig, holder sig fra mig, nægter sig ikke af spytte ad mig.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et tunc confitebor illis quia numquam novi vos discedite a me qui operamini iniquitate

Датский

og da vil jeg bekende for dem jeg kendte eder aldrig; viger bort fra mig, i, som øve uret!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

Датский

så tag nu, herre, mit liv; thi jeg vil hellere dø end leve."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

qui educis me ab inimicis meis et a resistentibus mihi elevas me a viro iniquo liberabis m

Датский

og frier mig fra mine fjender! du ophøjer mig over mine modstandere, fra voldsmænd frelser du mig.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego scio ephraim et israhel non est absconditus a me quia nunc fornicatus est ephraim contaminatus est israhe

Датский

efraim kender jeg, ej skjult er israel for mig; thi du har bolet, efraim, uren er israel blevet.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed nunc dimittite peccatum mihi etiam hac vice et rogate dominum deum vestrum ut auferat a me mortem ista

Датский

men tilgiv mig nu min synd denne ene gang og gå i forbøn hos eders gud, at han dog blot vil tage denne dødbringende plage fra mig!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

dixitque rex mecum transeat chamaam et ego faciam ei quicquid tibi placuerit et omne quod petieris a me inpetrabi

Датский

da sagde kongen: "kimham skal følge med mig, og jeg vil gøre med ham, hvad dig tykkes bedst; alt, hvad du ønsker, vil jeg gøre for dig!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

nunc ergo audite sententiam ut prohibeatis viros illos et urbs illa non aedificetur donec si forte a me iussum fueri

Датский

giv derfor ordre til at standse disse mænd og til, at denne by ikke må genopbygges, før der kommer befaling fra mig;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum feceris mirabilia non sustinebimus descendisti et a facie tua montes defluxerun

Датский

og som ingen sinde er hørt. intet Øre har hørt, intet Øje har set en gud uden dig, som hjælper den, der håber på ham.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

discedite a me omnes qui operamini iniquitatem quoniam exaudivit dominus vocem fletus me

Датский

vig fra mig, alle i udådsmænd, thi herren har hørt min gråd,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque ei rex fac sicut locutus est et interfice eum et sepeli et amovebis sanguinem innocentem qui effusus est a ioab a me et a domo patris me

Датский

men kongen sagde til ham: "så gør, som han siger, hug ham ned og jord ham og fri mig og min faders hus for det uskyldige blod, joab har udgydt;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

haec dicit dominus vade et accipe lagunculam figuli testeam a senioribus populi et a senioribus sacerdotu

Датский

således sagde herren: gå hen og køb dig et krus hos pottemageren, tag nogle af folkets og præsternes Ældste med

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

pactum meum fuit cum eo vitae et pacis et dedi ei timorem et timuit me et a facie nominis mei paveba

Датский

min pagt med ham var, at jeg skulde give ham liv og fred, og han skulde frygte mig og bæve for mit navn;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec dicit dominus quid invenerunt patres vestri in me iniquitatis quia elongaverunt a me et ambulaverunt post vanitatem et vani facti sun

Датский

så siger herren: hvad ondt fandt eders fædre hos mig, siden de gik bort fra mig og holdt sig til tomhed, til de selv blev tomme?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nemo tollit eam a me sed ego pono eam a me ipso potestatem habeo ponendi eam et potestatem habeo iterum sumendi eam hoc mandatum accepi a patre me

Датский

ingen tager det fra mig, men jeg sætter det til af mig selv. jeg har magt til at sætte det til, og jeg har magt til at tage det igen. dette bud modtog jeg af min fader."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,501,920 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK