Вы искали: pax dies (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

pax dies

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

dies

Датский

dag

Последнее обновление: 2013-07-28
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

dies expiationis

Датский

yom kippur

Последнее обновление: 2015-06-11
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

pax et bonum

Датский

Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

dies passionis domini

Датский

langfredag

Последнее обновление: 2015-06-15
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

redimentes tempus quoniam dies mali sun

Датский

så i købe den belejlige tid, efterdi dagene ere onde.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

et dies erat parasceves et sabbatum inlucesceba

Датский

og det var beredelsesdag, og sabbaten stundede til.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

dies observatis et menses et tempora et anno

Датский

i tage vare på dage og måneder og tider og År.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

erat autem proximum pascha dies festus iudaeoru

Датский

men påsken, jødernes højtid, var nær.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt

Датский

guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono

Последнее обновление: 2014-12-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sermo quem miserant ei sic scriptus erat dario regi pax omni

Датский

de sendte ham en skrivelse, hvori der stod: kong darius ønsker vi al fred!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

veniat pax requiescat in cubili suo qui ambulavit in directione su

Датский

og gik ind til fred; på gravlejet hviler nu de, som vandrede ret.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Датский

nåde være med eder og fred fra gud vor fader og den herre jesus kristus!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erit opus iustitiae pax et cultus iustitiae silentium et securitas usque in sempiternu

Датский

retfærds frugt bliver fred og rettens vinding tryghed for evigt.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dicetis sic fratribus meis et tibi pax et domui tuae pax et omnibus quaecumque habes sit pa

Датский

og sig til min broder: fred være med dig, fred være med dit hus, og fred være med alt, hvad dit er!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et pax christi exultet in cordibus vestris in qua et vocati estis in uno corpore et grati estot

Датский

og kristi fred råde i eders hjerter, til hvilken i også bleve kaldede i eet legeme; og vorder taknemmelige!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et post dies octo iterum erant discipuli eius intus et thomas cum eis venit iesus ianuis clausis et stetit in medio et dixit pax vobi

Датский

og otte dage efter vare hans disciple atter inde, og thomas med dem. jesus kommer, da dørene vare lukkede, og han stod midt iblandt dem og sagde: "fred være med eder!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

siquidem ante dies illos merces hominum non erat nec merces iumentorum erat neque introeunti et exeunti erat pax prae tribulatione et dimisi omnes homines unumquemque contra proximum suu

Датский

thi før disse dage gav hverken menneskers eller kvægs arbejde udbytte; de, som drog ud og ind, havde ikke fred for fjenden, og jeg slap alle mennesker løs påhverandre.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,637,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK