Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
addidit
addidit
Последнее обновление: 2022-12-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
addidit quoque iob adsumens parabolam suam et dixi
job continuó su discurso y dijo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
et addidit tertium mittere qui et illum vulnerantes eiecerun
volvió a enviar un tercer siervo, pero también a éste echaron, herido
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et addidit dicens palearum quoque et faeni plurimum est apud nos et locus spatiosus ad manendu
--y añadió--: también en nuestra casa hay paja y mucho forraje, y lugar para alojarse
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et addidit alterum servum mittere illi autem hunc quoque caedentes et adficientes contumelia dimiserunt inane
y volvió a enviar otro siervo, pero también a éste, golpeándole y afrentándole, le enviaron con las manos vacías
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixisti vae misero mihi quoniam addidit dominus dolorem dolori meo laboravi in gemitu meo et requiem non inven
tú dijiste: '¡ay de mí! porque jehovah ha añadido tristeza a mi dolor. estoy exhausto de gemir y no he hallado descanso.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominus quoque conversus est ad paenitentiam iob cum oraret ille pro amicis suis et addidit dominus omnia quaecumque fuerant iob duplici
jehovah restauró a job, cuando él oraba por sus amigos, y aumentó jehovah al doble todo lo que había pertenecido a job
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et addidit dominus ut appareret in silo quoniam revelatus fuerat dominus samuheli in silo iuxta verbum domini et evenit sermo samuhelis universo israhel
jehovah volvió a manifestarse en silo, pues era en silo donde jehovah se revelaba a samuel mediante la palabra de jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ultra non addidit rex aegypti ut egrederetur de terra sua tulerat enim rex babylonis a rivo aegypti usque ad fluvium eufraten omnia quae fuerant regis aegypt
el rey de egipto no volvió a salir de su tierra, porque el rey de babilonia había tomado todo lo que era del rey de egipto, desde el arroyo de egipto hasta el río Éufrates
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et addidit dicens benedictus dominus deus israhel qui fecit caelum et terram qui dedit david regi filium sapientem et eruditum et sensatum atque prudentem ut aedificaret domum domino et palatium sib
e hiram añadió: ¡bendito sea jehovah dios de israel, que hizo los cielos y la tierra y que dio al rey david un hijo sabio que conoce la cordura y el entendimiento, y que ha de edificar una casa para jehovah y una casa real para sí
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: