Вы искали: cogitabant (Латинский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

haec cum audissent dissecabantur et cogitabant interficere illo

Испанский

los que escuchaban se enfurecían y deseaban matarles

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cogitabant ad alterutrum dicentes quia panes non habemu

Испанский

ellos discutían los unos con los otros, porque no tenían pan

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at illi cogitabant inter se dicentes quia panes non accepimu

Испанский

ellos discutían entre sí, diciendo: --es porque no trajimos pan

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in id ipsum adversum me susurrabant omnes inimici mei adversus me cogitabant mala mih

Испанский

'el hacer tu voluntad, oh dios mío, me ha agradado; y tu ley está en medio de mi corazón.'

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at illi cogitabant secum dicentes si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis e

Испанский

entonces ellos razonaban entre sí diciendo: --si decimos "del cielo", dirá: "¿por qué, pues, no le creísteis?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

at illi cogitabant inter se dicentes quia si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis ill

Испанский

ellos razonaban entre sí diciendo: --si decimos "del cielo", dirá: "¿por qué, pues, no le creísteis?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

miserunt sanaballat et gosem ad me dicentes veni et percutiamus foedus pariter in viculis in campo ono ipsi autem cogitabant ut facerent mihi malu

Испанский

sanbalat y gesem enviaron a decirme: "ven y reunámonos en alguna de las aldeas, en el valle de ono." pero ellos habían pensado hacerme daño

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

baptismum iohannis unde erat e caelo an ex hominibus at illi cogitabant inter se dicentes si dixerimus e caelo dicet nobis quare ergo non credidistis ill

Испанский

¿de dónde era el bautismo de juan? ¿del cielo o de los hombres? entonces ellos razonaban entre sí, diciendo: --si decimos "del cielo", nos dirá: "¿por qué, pues, no le creísteis?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,717,473 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK