Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in
oveja
Последнее обновление: 2024-04-03
Частота использования: 2
Качество:
in actu
Последнее обновление: 2023-11-14
Частота использования: 1
Качество:
certa cito
Последнее обновление: 2024-04-05
Частота использования: 1
Качество:
cito et velociter
raudo y veloz
Последнее обновление: 2020-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bis dat qui cito dat
quien da pronto, da dos veces
Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mures cito multiplicantur.
los ratones se multiplican rápidamente.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cito fit quod dii volunt
Последнее обновление: 2023-06-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cito uolat, aeterne pungit
Последнее обновление: 2020-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fuge cito, vade longe, redi tarde
huye presto, vete lejos y vuelve tarde
Последнее обновление: 2021-08-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
aeterne pungit cito volat et occidit
eternal jabs quickly flies and killed
Последнее обновление: 2020-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
levis est fortuna cito reposcit quod dedit
levis est fortuna: cito reposcit quod dedit
Последнее обновление: 2021-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
illa ut audivit surgit cito et venit ad eu
ella, cuando lo oyó, se levantó de prisa y fue a donde él estaba
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spero autem in domino iesu timotheum cito me mittere ad vos ut et ego bono animo sim cognitis quae circa vos sun
espero en el señor jesús enviaros pronto a timoteo, para que yo también me reanime al saber de vuestro estado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cito fecerunt obliti sunt operum eius non sustinuerunt consilium eiu
cuando andaban de nación en nación, y de un reino a otro pueblo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adhuc me loquente in oratione ecce vir gabrihel quem videram in visione principio cito volans tetigit me in tempore sacrificii vespertin
aún estaba hablando en oración, cuando gabriel, el hombre al cual yo había visto en visión al principio, voló rápidamente y me tocó, como a la hora del sacrificio del atardecer
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicit qui testimonium perhibet istorum etiam venio cito amen veni domine ies
el que da testimonio de estas cosas dice: "¡sí, vengo pronto!" ¡amén! ¡ven, señor jesús
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ascendit in montem selmon cum omni populo suo et arrepta securi praecidit arboris ramum inpositumque ferens umero dixit ad socios quod me vidistis facere cito facit
entonces subió abimelec al monte salmón, él con toda la gente que estaba con él. abimelec tomó en su mano un hacha y cortó una rama de los árboles; la levantó, la puso sobre su hombro y dijo a la gente que estaba con él: --¡lo que me habéis visto hacer, hacedlo rápidamente vosotros de la misma manera
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ille dixit centum cados olei dixitque illi accipe cautionem tuam et sede cito scribe quinquagint
Él dijo: 'cien barriles de aceite.' y le dijo: 'toma tu recibo, siéntate y de inmediato escribe: cincuenta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adhuc illis loquentibus venerunt eunuchi regis et cito eum ad convivium quod regina paraverat pergere conpulerun
aún estaban ellos hablando con él cuando llegaron los eunucos del rey, y se apresuraron a llevar a amán al banquete que ester había preparado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque mihi surge et descende hinc cito quia populus tuus quos eduxisti de aegypto deseruerunt velociter viam quam demonstrasti eis feceruntque sibi conflatil
y me dijo jehovah: 'levántate, desciende pronto de aquí, porque tu pueblo que sacaste de egipto se ha corrompido. se han apartado rápidamente del camino que yo les mandé, y se han hecho una imagen de fundición.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: