Вы искали: pactum sceleris (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

pactum sceleris

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

pactum

Испанский

contrato

Последнее обновление: 2015-05-24
Частота использования: 16
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

pactum subiectionis

Испанский

español

Последнее обновление: 2024-03-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

dictum meum pactum

Испанский

said my covenant

Последнее обновление: 2015-04-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pactum fraudis sanguinans

Испанский

español

Последнее обновление: 2024-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

jesus ego sum pactum jesus deum nostrum amen

Испанский

jesus jesus our god, truly, i am not the covenant of the

Последнее обновление: 2021-07-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

confirmabit autem pactum multis ebdomas una et in dimidio

Испанский

derretir;

Последнее обновление: 2020-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et suscitabo ego pactum meum tecum et scies quia ego dominu

Испанский

pues yo restableceré mi pacto contigo, y tú sabrás que yo soy jehovah

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce ego statuam pactum meum vobiscum et cum semine vestro post vo

Испанский

"he aquí que yo establezco mi pacto con vosotros, con vuestros descendientes después de vosotro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et constituit illud iacob in praeceptum et israhel in pactum sempiternu

Испанский

Él lo confirmó a jacob por estatuto, como pacto sempiterno a israel

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque ei deus ego sum et pactum meum tecum erisque pater multarum gentiu

Испанский

--he aquí que mi pacto es contigo: tú serás padre de muchas naciones

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non cum patribus nostris iniit pactum sed nobiscum qui inpraesentiarum sumus et vivimu

Испанский

no fue sólo con nuestros padres que jehovah hizo este pacto, sino también con nosotros, nosotros que estamos aquí hoy, todos vivos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

custodiant filii israhel sabbatum et celebrent illud in generationibus suis pactum est sempiternu

Испанский

"los hijos de israel guardarán el sábado, celebrándolo como pacto perpetuo a través de sus generaciones

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et scietis quia misi ad vos mandatum istud ut esset pactum meum cum levi dicit dominus exercituu

Испанский

así sabréis que yo os envié esta advertencia para que prevaleciese mi pacto con leví", ha dicho jehovah de los ejércitos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

dissipatae sunt viae cessavit transiens per semitam irritum factum est pactum proiecit civitates non reputavit homine

Испанский

los caminos nos han quedado desolados; los caminantes han dejado de pasar. Él ha violado la alianza y ha rechazado a los testigos. no ha tenido respeto a los hombres

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ostendit vobis pactum suum quod praecepit ut faceretis et decem verba quae scripsit in duabus tabulis lapidei

Испанский

Él os declaró su pacto, el cual os mandó poner por obra: los diez mandamientos. y los escribió en dos tablas de piedra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et delebitur foedus vestrum cum morte et pactum vestrum cum inferno non stabit flagellum inundans cum transierit eritis ei in conculcatione

Испанский

entonces vuestro pacto con la muerte será anulado, y vuestro convenio con el seol no prevalecerá. cuando pase el torrente arrollador, seréis aplastados por él

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adiuravit quoque super hoc omnes qui repperti fuerant in hierusalem et beniamin et fecerunt habitatores hierusalem iuxta pactum domini dei patrum suoru

Испанский

entonces hizo que se comprometieran todos los que estaban en jerusalén y en benjamín. y los habitantes de jerusalén hicieron conforme al pacto de dios, el dios de sus padres

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixeruntque ad invicem non recte facimus haec enim dies boni nuntii est si tacuerimus et noluerimus nuntiare usque mane sceleris arguemur venite eamus et nuntiemus in aula regi

Испанский

luego se dijeron unos a otros: --no estamos haciendo bien. hoy es día de buenas nuevas, y nosotros estamos callados. si esperamos hasta la luz de la mañana, nos alcanzará la maldad. ahora pues, vayamos, entremos y demos la noticia a la casa del rey

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

confirmabit autem pactum multis ebdomas una et in dimidio ebdomadis deficiet hostia et sacrificium et in templo erit abominatio desolationis et usque ad consummationem et finem perseverabit desolati

Испанский

por una semana él confirmará un pacto con muchos, y en la mitad de la semana hará cesar el sacrificio y la ofrenda. sobre alas de abominaciones vendrá el desolador, hasta que el aniquilamiento que está decidido venga sobre el desolador.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut haec tibi verbis illius diceremus obsecro ut obliviscaris sceleris fratrum tuorum et peccati atque malitiae quam exercuerunt in te nos quoque oramus ut servis dei patris tui dimittas iniquitatem hanc quibus auditis flevit iosep

Испанский

"así diréis a josé: 'por favor, perdona la maldad de tus hermanos y su pecado, porque te trataron mal.'" por eso, te rogamos que perdones la maldad de los siervos del dios de tu padre. josé lloró mientras le hablaban

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,732,960,414 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK