İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dictum meum pactum
said my covenant
Son Güncelleme: 2015-04-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
pactum fraudis sanguinans
español
Son Güncelleme: 2024-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jesus ego sum pactum jesus deum nostrum amen
jesus jesus our god, truly, i am not the covenant of the
Son Güncelleme: 2021-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
confirmabit autem pactum multis ebdomas una et in dimidio
derretir;
Son Güncelleme: 2020-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et suscitabo ego pactum meum tecum et scies quia ego dominu
pues yo restableceré mi pacto contigo, y tú sabrás que yo soy jehovah
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce ego statuam pactum meum vobiscum et cum semine vestro post vo
"he aquí que yo establezco mi pacto con vosotros, con vuestros descendientes después de vosotro
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et constituit illud iacob in praeceptum et israhel in pactum sempiternu
Él lo confirmó a jacob por estatuto, como pacto sempiterno a israel
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque ei deus ego sum et pactum meum tecum erisque pater multarum gentiu
--he aquí que mi pacto es contigo: tú serás padre de muchas naciones
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non cum patribus nostris iniit pactum sed nobiscum qui inpraesentiarum sumus et vivimu
no fue sólo con nuestros padres que jehovah hizo este pacto, sino también con nosotros, nosotros que estamos aquí hoy, todos vivos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
custodiant filii israhel sabbatum et celebrent illud in generationibus suis pactum est sempiternu
"los hijos de israel guardarán el sábado, celebrándolo como pacto perpetuo a través de sus generaciones
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et scietis quia misi ad vos mandatum istud ut esset pactum meum cum levi dicit dominus exercituu
así sabréis que yo os envié esta advertencia para que prevaleciese mi pacto con leví", ha dicho jehovah de los ejércitos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dissipatae sunt viae cessavit transiens per semitam irritum factum est pactum proiecit civitates non reputavit homine
los caminos nos han quedado desolados; los caminantes han dejado de pasar. Él ha violado la alianza y ha rechazado a los testigos. no ha tenido respeto a los hombres
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ostendit vobis pactum suum quod praecepit ut faceretis et decem verba quae scripsit in duabus tabulis lapidei
Él os declaró su pacto, el cual os mandó poner por obra: los diez mandamientos. y los escribió en dos tablas de piedra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et delebitur foedus vestrum cum morte et pactum vestrum cum inferno non stabit flagellum inundans cum transierit eritis ei in conculcatione
entonces vuestro pacto con la muerte será anulado, y vuestro convenio con el seol no prevalecerá. cuando pase el torrente arrollador, seréis aplastados por él
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adiuravit quoque super hoc omnes qui repperti fuerant in hierusalem et beniamin et fecerunt habitatores hierusalem iuxta pactum domini dei patrum suoru
entonces hizo que se comprometieran todos los que estaban en jerusalén y en benjamín. y los habitantes de jerusalén hicieron conforme al pacto de dios, el dios de sus padres
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixeruntque ad invicem non recte facimus haec enim dies boni nuntii est si tacuerimus et noluerimus nuntiare usque mane sceleris arguemur venite eamus et nuntiemus in aula regi
luego se dijeron unos a otros: --no estamos haciendo bien. hoy es día de buenas nuevas, y nosotros estamos callados. si esperamos hasta la luz de la mañana, nos alcanzará la maldad. ahora pues, vayamos, entremos y demos la noticia a la casa del rey
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
confirmabit autem pactum multis ebdomas una et in dimidio ebdomadis deficiet hostia et sacrificium et in templo erit abominatio desolationis et usque ad consummationem et finem perseverabit desolati
por una semana él confirmará un pacto con muchos, y en la mitad de la semana hará cesar el sacrificio y la ofrenda. sobre alas de abominaciones vendrá el desolador, hasta que el aniquilamiento que está decidido venga sobre el desolador.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut haec tibi verbis illius diceremus obsecro ut obliviscaris sceleris fratrum tuorum et peccati atque malitiae quam exercuerunt in te nos quoque oramus ut servis dei patris tui dimittas iniquitatem hanc quibus auditis flevit iosep
"así diréis a josé: 'por favor, perdona la maldad de tus hermanos y su pecado, porque te trataron mal.'" por eso, te rogamos que perdones la maldad de los siervos del dios de tu padre. josé lloró mientras le hablaban
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor