Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pauci
pocos
Последнее обновление: 2017-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed pauci
pero pocas personas saben esta historia
Последнее обновление: 2015-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pauci sed boni
pocos pero buenos
Последнее обновление: 2023-07-10
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
multi sunt vocati pauci vero electi
las acciones de los mortales no engañan nunca a los dioses
Последнее обновление: 2023-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
equites, pauci vestrum in hibernis manebunt
Последнее обновление: 2024-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fiant dies eius pauci et episcopatum eius accipiat alte
mío es galaad, y mío es manasés. efraín es la fortaleza de mi cabeza; judá es mi cetro
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pauci homines in litore maritimo erant, quia pluvit.
había pocos en la playa porque llovió.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et pauci facti sunt et vexati sunt a tribulatione malorum et dolor
así se contaminaron con sus obras y se prostituyeron con sus hechos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea
pero ¡qué estrecha es la puerta y qué angosto el camino que lleva a la vida! y son pocos los que la hallan
Последнее обновление: 2013-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
atque disperget in omnes gentes et remanebitis pauci in nationibus ad quas vos ducturus est dominu
jehovah os esparcirá entre los pueblos, y quedaréis pocos en número entre las naciones a las cuales os llevará jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si pauci ponet rationem cum eo iuxta annorum numerum et reddet emptori quod reliquum est annoru
pero si faltan pocos años hasta el año del jubileo, los contará con él y pagará su rescate conforme a estos años
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
considerate terram qualis sit et populum qui habitator est eius utrum fortis sit an infirmus pauci numero an plure
observad qué tal es la tierra habitada, si es buena o mala; cómo son las ciudades habitadas, si son sólo campamentos o fortificaciones
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dicebat illis messis quidem multa operarii autem pauci rogate ergo dominum messis ut mittat operarios in messe
y les decía: "a la verdad, la mies es mucha, pero los obreros son pocos. rogad, pues, al señor de la mies, que envíe obreros a su mies
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ne temere quid loquaris neque cor tuum sit velox ad proferendum sermonem coram deo deus enim in caelo et tu super terram idcirco sint pauci sermones tu
cuando vayas a la casa de dios, guarda tu pie. acércate más para oír que para ofrecer el sacrificio de los necios, que no saben que hacen mal
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et surrexi nocte ego et viri pauci mecum et non indicavi cuiquam quid deus dedisset in corde meo ut facerem in hierusalem et iumentum non erat mecum nisi animal cui sedeba
me levanté de noche, yo y unos cuantos hombres conmigo, sin declarar a nadie lo que mi dios había puesto en mi corazón que hiciese por jerusalén. no llevé conmigo animales, excepto aquel en que yo cabalgaba
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accipite uxores et generate filios et filias date filiis vestris uxores et filias vestras date viris et pariant filios et filias et multiplicamini ibi et nolite esse pauci numer
contraed matrimonio y engendrad hijos e hijas. tomad mujeres para vuestros hijos y dad vuestras hijas en matrimonio, para que den a luz hijos e hijas. multiplicaos allí, y no disminuyáis
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sacerdotes vero pauci erant nec poterant sufficere ut pelles holocaustorum detraherent unde et levitae fratres eorum adiuverunt eos donec impleretur opus et sanctificarentur antistites levitae quippe faciliori ritu sanctificantur quam sacerdote
sin embargo, los sacerdotes eran pocos y no bastaban para desollar todos los holocaustos, de modo que sus hermanos los levitas les ayudaron, hasta que acabaron la obra y hasta que los sacerdotes se purificaron. porque los levitas habían sido más concienzudos que los sacerdotes en purificarse
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego sum menelai gubernator. ego et pauci nautae ad litus pervenimus. nunc nos memelaum honorare volumus, nam graeci hunc morem habebant: ubi vir mari mortuus est, uxor funus mari celebrat>>. rex navem eis commodavit. menelaus helenam in navem duxit. nautae rudentes solverunt. mox ventus secundus eos in graeciam impulit.
helen fue la causa de la guerra de troya. para parís, el príncipe de la troya y grecia estaba de visita, y helen se enamoraron, no sólo en parís, pero con él, y se embarcó para troya. y menelao se retira, entonces, el marido de helena, los griegos recogió, y todos los oficiales de la guerra, porque les ha preparado. ella es la historia del hombre bien conocido, pero sólo unos pocos de esta historia, que los conocía. helena de troya nunca llegó. de hecho, la diosa hera, erst le hiciste abhor, a la imagen de helen troy, envió; el helen y transportado a egipto. no palacio de estar. después de la captura griegos de troya, menelaoa
Последнее обновление: 2020-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование