Вы искали: pectus` (Латинский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

pectus

Испанский

uno

Последнее обновление: 2014-10-28
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

pectus lac

Испанский

leche de vaca

Последнее обновление: 2020-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

unus pectus pectoris

Испанский

Последнее обновление: 2023-05-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

palabras derivadas de pectus

Испанский

derivado del pecho

Последнее обновление: 2021-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

unus pectus pectoris of incendia

Испанский

un seno

Последнее обновление: 2022-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

transire suum pectus mundoque potiri

Испанский

go learn by teaching

Последнее обновление: 2012-09-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amor ex oculis oriens in pectus cadit

Испанский

cae sobre el pecho desde el este en los ojos del amor

Последнее обновление: 2016-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

salve pectus reverendum in tremore contingendum amoris domicilium

Испанский

saludos pecho toque la vibración del hogar

Последнее обновление: 2013-05-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

itaque cum recubuisset ille supra pectus iesu dicit ei domine quis es

Испанский

entonces él, recostándose sobre el pecho de jesús, le dijo: --señor, ¿quién es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

huius statuae caput ex auro optimo erat pectus autem et brachia de argento porro venter et femora ex aer

Испанский

la cabeza de esta estatua era de oro fino; su pecho y sus brazos eran de plata; su vientre y sus muslos eran de bronce

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at illa ignota consolatione percussa laveravit vehementius pectus, ruptosque crines super corpus iacentis imposuit.

Испанский

transferer español inglés

Последнее обновление: 2013-12-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et publicanus a longe stans nolebat nec oculos ad caelum levare sed percutiebat pectus suum dicens deus propitius esto mihi peccator

Испанский

pero el publicano, de pie a cierta distancia, no quería ni alzar los ojos al cielo, sino que se golpeaba el pecho, diciendo: 'dios, sé propicio a mí, que soy pecador.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

conversus petrus vidit illum discipulum quem diligebat iesus sequentem qui et recubuit in cena super pectus eius et dixit domine quis est qui tradit t

Испанский

pedro dio vuelta y vio que les seguía el discípulo a quien jesús amaba. fue el mismo que se recostó sobre su pecho en la cena y le dijo: "señor, ¿quién es el que te ha de entregar?

Последнее обновление: 2013-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

eo quod armum et pectus et adipes qui cremantur in altari elevaverint coram domino et pertineant ad te et ad filios tuos lege perpetua sicut praecepit dominu

Испанский

con las ofrendas de los sebos que se han de quemar, traerán el muslo que será alzado y el pecho que será mecido, como ofrenda mecida delante de jehovah. Éstos os corresponderán para siempre a ti y a tus hijos contigo, como jehovah ha mandado

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

matrona quaedam ephesi tam notae erat pudicitiae, ut uicinarum quoque gentium feminas ad spectaculum sui euocaret. haec ergo cum uirum extulisset, non contenta uulgari more funus passis prosequi crinibus aut nudatum pectus in conspectu frequentiae plangere, in conditorium etiam prosecuta est defunctum, positumque in hypogaeo graeco more corpus custodire ac flere totis noctibus diebusque coepit. sic adflictantem se ac mortem inedia persequentem non parentes potuerunt abducere, non propinqui; magi

Испанский

cierta matrona de Éfeso era tan conocida por su castidad, que convocó a las mujeres de las naciones vecinas también a su espectáculo. por eso, cuando enterró a su marido, no contenta con seguir con el pelo despeinado como de costumbre en un funeral, o llorar por su pecho desnudo a la vista de la multitud, también asistió al difunto en el sarcófago; así, sus padres, no sus parientes, no pudieron apartarlo de aquel que lo afligía de hambre y muerte; mago

Последнее обновление: 2021-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,801,354 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK