Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qui facit veritatem
el que hace la verdad viene a la luz,
Последнее обновление: 2021-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui facit peccatum feruus
Последнее обновление: 2024-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maledictus qui facit opus domine negligenter
maledictus qui facit opus dei negligenter tereminae
Последнее обновление: 2024-02-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amoris vulnus idem sanat, qui facit
Последнее обновление: 2023-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maledictus qui facit opus dei negligenter teieiniae
sed limpios, los que lleváis los vasos del señormaledictus qui
Последнее обновление: 2021-08-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maledictus qui facit opus domine negligenter teremiae
maldito el que hiciere obra de señor negligente
Последнее обновление: 2023-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui facit magna et inscrutabilia et mirabilia absque numer
Él hace cosas grandes e inescrutables, y maravillas que no se pueden enumerar
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui facit arcturum et oriona et hyadas et interiora austr
Él hizo la osa mayor, el orión, las pléyades y las constelaciones del sur
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abominatur enim dominus eum qui facit haec et aversatur omnem iniustitia
porque cualquiera que hace estas cosas, cualquiera que hace injusticia, es una abominación a jehovah tu dios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnis qui facit peccatum et iniquitatem facit et peccatum est iniquita
todo aquel que comete pecado también infringe la ley, pues el pecado es infracción de la ley
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ad angelos quidem dicit qui facit angelos suos spiritus et ministros suos flammam igni
y de los ángeles dice: Él hace a sus ángeles vientos, y a sus servidores llama de fuego
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si scitis quoniam iustus est scitote quoniam et omnis qui facit iustitiam ex ipso natus es
si sabéis que él es justo, sabed también que todo aquel que hace justicia es nacido de él
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non induetur mulier veste virili nec vir utetur veste feminea abominabilis enim apud deum est qui facit hae
"la mujer no se vestirá con ropa de hombre, ni el hombre se pondrá vestido de mujer; porque cualquiera que hace esto es una abominación a jehovah tu dios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
qui facit peccatum ex diabolo est quoniam ab initio diabolus peccat in hoc apparuit filius dei ut dissolvat opera diabol
el que practica el pecado es del diablo, porque el diablo peca desde el principio. para esto fue manifestado el hijo de dios: para deshacer las obras del diablo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beatus vir qui facit hoc et filius hominis qui adprehendit istud custodiens sabbatum ne polluat illud custodiens manus suas ne faciat omne malu
bienaventurado el hombre que hace esto, y el hijo de hombre que persevera en ello, que guarda el sábado no profanándolo y que guarda su mano de hacer el mal.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non omnis qui dicit mihi domine domine intrabit in regnum caelorum sed qui facit voluntatem patris mei qui in caelis est ipse intrabit in regnum caeloru
"no todo el que me dice 'señor, señor' entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi padre que está en los cielos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
laborare fecistis dominum in sermonibus vestris et dixistis in quo eum fecimus laborare in eo cum diceretis omnis qui facit malum bonus est in conspectu domini et tales ei placent aut certe ubi est deus iudici
vosotros cansáis a jehovah con vuestras palabras y decís: "¿en qué le cansamos?" en que decís: "cualquiera que hace lo malo es bueno ante los ojos de jehovah, y de los tales se agrada" o "¿dónde está el dios de la justicia?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование